Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
menyeberang.
勾拳.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dan menyeberang.
手臂,基本步,交叉步
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kita menyeberang !
我们穿过去
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kita akan menyeberang.
-我们要过河 不论如何 绝对不要放手
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- aku mau menyeberang!
- 我想并道,
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
aku menyeberang sekarang.
我要爬过去了
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
.. dan untuk menyeberang,
渡河.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
bantu mereka menyeberang.
你帮他们慢慢过来
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
apa dia berhasil menyeberang?
{pos(191,217)}她过去了吗
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- biarkan mereka menyeberang!
让他们过去
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kami ingin menyeberang sungai
载我们过河啊,船家
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dan setelah menyeberang perbatasan,
过了关口之后
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mengapa ayam menyeberang jalan?
绝不要在狗耳朵上吹气
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
- kau tidak berhak menyeberang.
你无权越境
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mencari tempat menyeberang, jenderal.
将军,找寻徒涉点,我派巡逻队去侦察
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mustahil menyeberang./ putra siapa?
他没法穿过结界 谁的儿子 上帝之子吗
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
gunther , membantu mereka untuk menyeberang .
冈瑟,快帮他们过去
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
untuk menyeberang, mammon membutuhkan bantuan ilahi.
要穿过结界 玛门还需要神圣力量的协助
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- tunggu! tunggu! biarkan mereka menyeberang dulu!
等等,让他们过去
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
"bingkisan negeri seberang"! "masa sih"?
相信是西域上贡给周王的贡品
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование