Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(inilah jahanam yang kalian dahulu diancam) dengannya.
یہ وہی جہنم ہے جس سے تم کو ڈرایا جاتا رہا تھا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
pasukan burung itu melempari mereka dengan bebatuan dari neraka jahanam.
جو ان پر سنگِ گل (پکی ہوئی مٹی کے پتھر) مارتے تھے۔
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hari ketika mereka didorong ke neraka jahanam dengan sekuat-kuatnya.
جس دن ان کو آتش جہنم کی طرف دھکیل دھکیل کر لے جائیں گے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
("inilah neraka jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang berdosa").
(اُس وقت کہا جائے گا) یہ وہی جہنم ہے جس کو مجرمین جھوٹ قرار دیا کرتے تھے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ini adalah air yang sangat panas dan minuman penghuni jahanam. mereka diperintahkan untuk merasakannya.
ان کو یہ ہے تو اسے چکھیں کھولتا پانی اور پیپ
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(mereka itu tempatnya ialah neraka jahanam dan mereka tak dapat menghindarkan diri daripadanya.)
اِن لوگوں کا ٹھکانا جہنم ہے جس سے خلاصی کی کوئی صورت یہ نہ پائیں گے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(aku akan memasukkannya) akan menjerumuskannya (ke dalam saqar) yakni neraka jahanam.
عنقریب اس کو دوزخ میں ڈالوں گا
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(sesungguhnya neraka jahanam itu padanya ada tempat pengintaian) artinya, selalu mengintai atau ada tempat pengintaian.
بیشک جہنم ان کی گھات میں ہے
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
yaitu neraka jahanam. mereka akan memasukinya dan merasakan sengatan panasnya. neraka jahanam adalah seburuk-buruk tempat tinggal.
(وہ) دوزخ ہے، اس میں وہ داخل ہوں گے، سو بہت ہی بُرا بچھونا ہے،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
("kemudian ke dalam neraka jahanam) neraka yang apinya menyala-nyala (masukkanlah dia") jebloskanlah dia ke dalamnya.
پھر اسے بھڑکتی آگ میں دھنساؤ،
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование