Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perisai itu begitu kuat bertautan sehingga tak mungkin diceraikan
sila'y nagkakasugpongan sa isa't isa; nagkakalakip na magkasama, na hindi maihihiwalay.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
itu sebabnya, apa yang sudah disatukan oleh allah, tidak boleh diceraikan oleh manusia!
ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apabila seorang janda atau wanita yang sudah diceraikan membuat kaul atau janji yang mengikat dirinya, ia terikat pada kaul atau janji itu dan harus menepatinya
nguni't ang panata ng isang babaing bao, o ng isang hiniwalayan ng asawa, ay magkakabisa sa bawa't bagay na kaniyang itinali sa kaniyang kaluluwa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jadi mereka bukan lagi dua orang, tetapi satu. itu sebabnya apa yang sudah disatukan oleh allah tidak boleh diceraikan oleh manusia.
kaya nga hindi na sila dalawa, kundi isang laman. ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
karena saudara-saudara saya yang sebangsa dengan saya. sebab untuk mereka, saya sendiri rela dikutuk oleh allah dan diceraikan dari kristus
sapagka't ako'y makapagnanasa na ako man ay itakuwil mula kay cristo dahil sa aking mga kapatid, na aking mga kamaganak ayon sa laman.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dalam hal itu ia harus membayar kepada ayah gadis itu mas kawin seharga lima puluh uang perak. gadis itu harus menjadi istrinya karena ia dipaksa bersetubuh dan selama hidupnya ia tak boleh diceraikan
ang lalake nga na sumiping sa kaniya ay magbibigay sa ama ng babae ng limang pung siklong pilak, at siya'y magiging kaniyang asawa, sapagka't kaniyang pinangayupapa siya; hindi niya mapalalayas sa lahat ng kaniyang kaarawan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tetapi anak perempuan imam yang sudah menjadi janda atau yang diceraikan dengan tidak mempunyai anak lalu kembali ke rumah ayahnya serta menjadi tanggungannya, boleh makan makanan bagian ayahnya. hanya keluarga imam saja boleh makan persembahan itu
datapuwa't kung ang anak na babae ng saserdote ay bao o inihiwalay, na walang anak at bumalik sa bahay ng kaniyang ama na gaya rin ng kaniyang pagkadalaga, ay makakakain ng tinapay ng kaniyang ama, nguni't ang sinomang taga ibang bayan ay hindi makakakain niyaon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mereka juga harus mendenda dia seratus uang perak dan menyerahkan uang itu kepada mertuanya, karena ia telah merusak kehormatan seorang wanita israel. lagi pula wanita itu harus tetap menjadi istrinya, dan tak boleh diceraikan seumur hidupnya
at kanilang sisingilin siya ng isang daang siklong pilak at ibibigay sa ama ng dalaga sapagka't kaniyang ikinalat ang isang masamang dangal ng isang donselya sa israel: at siya'y magiging kaniyang asawa; hindi niya mapalalayas siya sa lahat ng kaniyang kaarawan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ada juga ajaran seperti ini: setiap orang yang menceraikan istrinya, harus memberikan surat cerai kepadanya
sinabi rin naman, ang sinomang lalake na ihiwalay na ang kaniyang asawa, ay bigyan niya siya ng kasulatan ng paghihiwalay:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование