Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aku tak bisa meneruskan.
俺達はクモと一緒だ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kau ingin meneruskan?
進むのかい?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aku harus meneruskan perjalanan.
私は起こっても得た。
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
itu saja? kau tak mau meneruskan?
まだ終わってないでしょ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dia ingin kau meneruskan bisnisnya.
彼はあんたにビジネスを 継いで欲しかった
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
apa kau tahu roberto meneruskan kuliah?
ロベルトが大学に行ったことを ご存知でした?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kita harus meneruskan tradisi ini./ yeah.
僕たちは伝統を続けなくちゃね。 - そうね。
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mungkin kau bisa... meneruskan ceknya untukku?
そのチェックを送ってくれないですか?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
/ semua kekuatan untuk meneruskan perisai!
第2波が来ます! 全パワーを シールドに!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kecuali anda yg meneruskan petunjuk ke aset lamanya ...
だから 君が彼女の部下に指示を 渡しているのでなければ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kami meneruskan retret kami. oh, demi tuhan, rand.
- お願いよ ランド
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ini 100° derajat hari ini, kau tak bisa meneruskan ini.
もうかなりの数だ お前の体が持たんぞ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
karena aku tahu kau memiliki kekuatan untuk meneruskan ini.
遺産を成し遂げる強さがあった
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kau tahu, kurasa kau tak bisa meneruskan hubunganmu dengan dia.
君は彼女と一緒には 行けなかったと思う
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
yakub meneruskan perjalanannya. lalu beberapa malaikat datang menemui dia
さて、ヤコブが旅路に進んだとき、神の使たちが彼に会った。
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kalian ingin menyingkirkan kami, kami akan meneruskan penyelidikan secara mandiri.
私達を締め出しても 自律的を捜査を続けるぞ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jika nanti merasa baikan kau bisa gabung dalam antrian untuk meneruskan.
良くなったら 列に戻って再び登れ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ehm, rekan sejawat saya, pak rick tiegler, yang akan meneruskan seminar ini.
私の同僚 リック・ティグラーが ここからセミナーを引き継ぎます
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
iklim bumi ibarat mesin besar untuk meneruskan kembali panas dari katulistiwa sampai kutub.
地球の気候は赤道から極点まで の熱を再分配する巨大な
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
(yang mereka itu tetap mengerjakan salatnya) terus-menerus mengerjakannya.
礼拝を厳守している者,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: