Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
framkvæma skal inndælinguna á svæði þar sem ekki má vænta þrýstings á húðina, t.d. ekki nálægt mittisstreng eða belti og ekki nálægt rifbeinum.
injections should be given in areas where the patient will not be exposed to pressure e.g. not close to waistband or belt and not close to the ribs.
karlmenn:•jakkaföt (látlaus litur – dökkblár eða dökkgrár), ermasíð skyrta (hvít eða viðeigandi litur fyrir jakkafötin), belti, bindi, dökklitaðir sokkar, hefðbundnir leðurskór•fáir eða engir skartgripir•snyrtileg og fagmannleg klipping
for women: •suit (navy, black or dark grey) (the skirt should be long enough so you can sit down comfortably), coordinated blouse, conservative shoes, neutral tights; •modest amount of jewellery (no dangling earrings or arms full of bracelets);•no jewellery is better than cheap jewellery;•professional hairstyle;•go easy on the make-up and perfume;