Вы искали: продукт (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

продукт

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

en búlgaro продукт АКТБ:

Английский

in bulgarian продукт АКТБ:

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en búlgaro продукт АКТБ/ОСТ:

Английский

in bulgarian продукт АКТБ/ОСТ:

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en búlgaro Продукт АКТБ — Регламент (ЕО) № 701/2003.

Английский

in bulgarian Продукт АКТБ — Регламент (ЕО) № 701/2003.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en búlgaro „продукт, предназначен за производството на тютюневи изделия“

Английский

in bulgarian „продукт, предназначен за производството на тютюневи изделия“

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en búlgaro Сертифициран продукт – Регулация (Еk) № 1850/2006,

Английский

in bulgarian Сертифициран продукт – Регулация (Еk) № 1850/2006,

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

Концентрирано масло за влагане директно в някой от крайните продукти, упоменати в член 4 на Регламент (ЕО) no 1898/2005 или, ако е уместно, чрез влагане в междинен продукт, както е упоменато в член 10 [1] cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto “o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10” se sustituye por “a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)”

Английский

Концентрирано масло за влагане директно в някой от крайните продукти, упоменати в член 4 на Регламент (ЕО) no 1898/2005 или, ако е уместно, чрез влагане в междинен продукт, както е упоменато в член 10 [1] for intermediate products as referred to in article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as referred to in article 10’ is replaced by ‘via an intermediate product as referred to in article 4(1)(b)(ii)’

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,367,529 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK