Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- ¿no eres de aquí, verdad?
"you're not from around here, are you?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eres de hokkaido, ¿verdad?
you are from hokkaido, aren't you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tú no eres ganando, ¿de verdad, querido?
and they don't really win, do they, love?
Последнее обновление: 2014-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿acaso no eres un viajero de verdad?
you’re a real traveler, right?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no eres una chica inocente, ¿verdad?
you're not an innocent girl, are you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y mke iamgino que no eres el de la foto verdad
and mke iamgino that you are not the one in the photo truth
Последнее обновление: 2023-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya lo se, no eres perfecto y es verdad
how do i get back to you, to you, to you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eres de
hello heart how is it going
Последнее обновление: 2019-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eres de aqui
if you are here
Последнее обновление: 2017-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(dirá que eres de verdad lo 'nunca visto')
(will say you're really 'outa-site')
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eres de colombia
you are from colombia
Последнее обновление: 2017-10-26
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
como eres de rené.
just take care of it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eres de brasil?
portugues
Последнее обновление: 2018-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como eres de caracter
how are you character
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu eres de esos que...
you are of those
Последнее обновление: 2014-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu eres de el salvador
you are from salvador
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
─ hablas bien español, señaló, pero no eres de aquí.
“you speak very well in spanish,” she said “ but you don’t come from here.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu eres de filipinas cierto
are you from the philippines cierto
Последнее обновление: 2022-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero también involucra algo más, que es: no eres nada. y eso simplemente no es verdad.
but it also implies something else, which is: you are nothing, and that is simply not true.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escribiste en tu libro que no eres de raza pura, sino una mezcla.
you wrote in your book that you're not a purebred, but a mutt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: