Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el león de las estrellas
the stars's lion
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la parte del león de las pyme (92,2 %) corresponde a las microempresas de menos de diez empleados.
the lion’s share 92.2%) of smes is represented by micro firms with fewer than ten employees.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, se hizo un seguimiento de los compromisos de la declaración de nuevo león de la cumbre extraordinaria de las américas en el tema de corrupción.
and on the hemispheric cooperation in fighting cyber crime. also, there was a follow up on the commitments undertaken in the declaration of nuevo león of the special summit of the americas on the corruption issue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a) declaración de nuevo león de la cumbre extraordinaria de las américas en enero de 2004 en monterrey (méxico);
(a) declaration of nuevo león, extraordinary summit of the americas, january 2004, monterrey, mexico;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
como respuesta a los desafíos humanitarios, por ejemplo, la unión europea se ha hecho cargo de la parte del león de las contribuciones que ha brindado el mundo.
as a response to humanitarian challenges, for example, the european union has shouldered the lion's share of the world's aid contributions.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en resumidas cuentas, la parte del león de las contribuciones al presupuesto de la unión europea la paga flandes, mientras que la parte del león de las subvenciones europeas se las lleva valonia.
in short, the lion's share of the contributions the european union's budget is paid by flanders. the lion's share of european subsidies, on the other hand, goes to wallonia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la mención al sultán, la decoración geométrica de las hojas de la puerta, símbolo del infinito, y el dragón y el león de las aldabas expresan el poder de dios y el del sultán.
the naming of the sultan, geometric decoration symbolising infinity on the door-wings and the dragon and lion motifs on the doorknockers are an expression not only of the divine power of god but also of the power of the sultan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
después de haber ganado la confianza de las masas obreras sobre la base de un programa socialista , los dirigentes de los partidos obreros ceden voluntariamente la parte del león de esta confianza a los radicales, en quienes las masas no tienen ninguna.
after obtaining the confidence of the masses of workers on the basis of a “socialist” program, the leaders of the workers’ parties then proceeded to concede voluntarily a lion’s share of this confidence to the radicals, in whom the masses of workers have absolutely no confidence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cerca de la iglesia se halla, en la pared de una casa, una piedra tallada en forma de sierra o diente de león, de estilo románico, que pudo ser traída de las ruinas de la antigua iglesia de san vitores.
near the church there is, on the house´s wall, a carved stone shaped as a saw, of a romanesque style, which could have been brought from the ruins of san vitores old church.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el edificio más importante es el la torre de las damas al que precede un estanque sobre el que vierten sus aguas dos fuentes con figuras de león de inspiración persa que, desde hace tiempo, se encuentran en restauración.
the most significant building is the torre de las damas, before which there stands a pool filled by two persian inspired fountains in the figure of lions, these have for some time now been in the process of restoration.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aunque los sectores de la salud, la educación y la vivienda social siguieron recibiendo la parte del león de las asignaciones presupuestarias en 2009 y 2010, el gobierno estableció además el organismo de bienestar social en el marco de la ley del organismo de bienestar social de 2008 y fijó un salario mínimo con el fin de mitigar las repercusiones que las reformas basadas en el mercado tenían en las capas más vulnerables y desfavorecidas de la población.
not withstanding the fact that health, education and social housing continued to absorb the lion's share of budget allocation in 2009 and 2010, the government also set up the social welfare agency under the welfare agency act 2008 and established a minimum salary standard with the objective to mitigate the impact of the market-based reforms on the vulnerable and more disadvantaged segments of the population.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
una de las figuras más antiguas conocidas es una escultura de marfil, el hombre león, de alemania, una figurilla de un ser humano con cabeza de león, con cerca de 32.000 años de edad.
one of the oldest known is an ivory sculpture, the löwenmensch, germany, a human-shaped figurine with the head of a lioness or lion, determined to be about 32,000 years old.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
(cepet/ifex) - desconocidos arrojaron la noche del 10 de enero de 2011 dos granadas contra las instalaciones del suplemento "la silla", del diario "el norte", en monterrey, nuevo león, de las cuales sólo una explotó, ocasionando daños en cristales y parte de la fachada del edificio, sin que hubiera personas lesionadas.
(cepet/ifex) - on the night of 10 january 2011, unknown individuals hurled two hand grenades at the offices of the "la silla" publication, a supplement to the "el norte" newspaper in monterrey, nuevo león. one of the grenades exploded, resulting in damages to the premises, although no one was injured.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование