Вы искали: adquiere sentido (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

adquiere sentido

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

adquiere.

Английский

countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

adquiere un

Английский

takes over

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la vida adquiere sentido a través de la renuncia.

Английский

life makes sense through renunciation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no adquiere necesariamente

Английский

does not necessarily become

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en sus manos nuestra vida adquiere su verdadero sentido.

Английский

in his hands our life acquires its true meaning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en éstos, la fotografía adquiere frecuentemente un sentido utilitario.

Английский

in these cases, photography frequently acquires a utilitarian aspect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

frente a ello, la respuesta colectiva adquiere otro sentido más:

Английский

the nearer, the more divinely other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sólo dentro de esta situación adquiere sentido y estructura el pensamiento.

Английский

only within this situation does thought acquire meaning and structure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquí es donde la prestación de asistencia técnica adquiere todo su sentido.

Английский

this is where the provision of technical aid would certainly make sense.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el conocimiento especializado adquiere sentido cuando es aplicable en la vida cotidiana.

Английский

know-how is valuable when it can be applied in daily work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahí adquiere su sentido, y en comunión con la pasión dolorosa del mundo.

Английский

it is there that it acquires its meaning; in communion with the tragic passion of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

adquiere alimentos producidos localmente.

Английский

most food products are over-packaged.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo el planteamiento adquiere sentido así y nuestras enmiendas deben interpretarse en este contexto.

Английский

the whole thing would then make sense, and our proposed amendments should be seen in this light.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

la obra adquiere sentido y vida cada día a través de los otros, e independiente de mí."

Английский

the work lives and takes on new meanings every day through others, who are not under my direction but independent of me."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por contexto se entiende el espacio en el que el discurso ha surgido y en el que adquiere sentido.

Английский

context is understood as the space in which the discourse has emerged and in which it acquires meaning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sólo partiendo de estas premisas adquiere sentido la preparación para una formación a lo largo de toda la vida.

Английский

only if this is taken into account can we move closer to the legitimate objective of making apprenticeship training a preparation for lifelong learning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la meditación sobre la resurrección de hes sólo adquiere sentido a través del ejercicio pasivo con imagen subjetiva.

Английский

meditation on the resurrection of hes acquires sense only through passive exercise with subjective image.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el artículo 2 se da una definición general de "iniciador " que adquiere sentido según el contexto.

Английский

article 2 gave a general definition of "originator " which took on meaning depending on the context.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pero sólo adquiere sentido si va acompañado de un plan financiero mediante el que europa complemente los esfuerzos de los estados miembros.

Английский

but it only has any meaning if it is accompanied by a financial plan allowing europe to complete the efforts made by the individual member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

es también una afirmación límite, por lo cual sólo adquiere sentido tras analizar los diversos aportes de los pobres a la salvación.

Английский

it’s an extreme statement, which only acquires meaning after analyzing the various contributions of the poor to salvation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,393,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK