Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a falta de pruebas de que
in the absence of evidence that goods were transported through compensable areas, the panel is unable to verify the claimed costs.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en particular, hay que salvar la falta de recursos de que dispone el pnufid.
in particular, the lack of resources available to undcp must be rectified.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
su actual falta de interés quizá se deba al hecho de que ya
it is not worth
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
debemos darnos cuenta de que esto demuestra falta de confianza en dios.
this is lacking trust in god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
requisito de que la falta de cumplimiento "se deba " a un impedimento
requirement that failure to perform be "due to " the impediment
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahora da la impresión de que hay una falta de información en el nivel nacional.
now, however, there was a perceptible lack of information at national level.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
esa fue la razón de que las órdenes eran lentos, no la falta de demanda.
that was the reason that orders were slow, not lack of demand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a falta de ello, nos exponemos al riesgo de que los estados miembros no los cumplan.
failing that, we expose ourselves to the risk of non-compliance by the member states.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"el primer síntoma de que estamos matando nuestros sueños es la falta de tiempo.
"the first symptom that we are killing our dreams is the lack of time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“el primer sí ntoma de que estamos matando nuestros sueños es la falta de tiempo.
“the first symptom that we are killing our dreams is the lack of time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- el hecho de que los estados no hagan justicia, a veces por falta de voluntad;
failure or unwillingness of states to provide justice;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
(a) el valor que tendrían los bienes en caso de que no hubiese falta de conformidad;
(a) the value the goods would have if there were no lack of conformity;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la alegación de que murieron por lapidación o que fueron ahorcadas públicamente carece de toda base.
the alleged lapidation or hanging in public have no basis in reality.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
no reclamamos de que la prensa hondureña sea excepcionalmente confiable, o que carezca de parcialización.
we make no claim that the honduran press is exceptionally reliable, or lacking in bias.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
cuando tiene falta de aire, es posible que sienta que no recibe suficiente cantidad de aire o que sienta cierta opresión en el pecho.
when you are short of breath, you may feel like you can't get enough air or your chest may feel tight.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tampoco debe usarse en gatos que padezcan otra enfermedad o que estén debilitados o faltos de peso para su edad y tamaño.
it must also not be used in cats that are suffering from another disease or that are debilitated and underweight for their size and age.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
asegúrate de que hay suficiente espacio libre en el cd o que es regrabable.
make sure there is enough free space on the cd disc, or it's rewritable.
Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 1
Качество:
la falta de estadísticas implica que la información no estaba disponible; que la información no estaba disponible en suficiente detalle o que la información no podía proporcionarse cuando era necesaria.
4. absence of statistics implied that information was not available, was not available in sufficient detail or could not be provided when it was needed.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
durante el período de que se informa se despidió a 11 serbios por faltas de asistencia.
eleven serbs were dismissed over the reporting period for non-attendance.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
a falta de indicadores del éxito claros y mensurables, existe el riesgo de que la unodc no pueda demostrar que ha atendido las preocupaciones expresadas por los estados miembros o que el cambio es eficaz en función del costo.
without clear, measurable indicators of success, there is a risk that unodc will be unable to demonstrate that it has addressed the concerns expressed by member states or that the change is cost-effective.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: