Вы искали: bacalao a la vizcaína (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

bacalao a la vizcaína

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

bacalao a la brasa

Английский

grilled cod

Последнее обновление: 2015-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bacalao a la gallega.

Английский

bacalao a la gallega.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bacalao a la "llauna"

Английский

pan-baked cod

Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

lomo de bacalao a la llauna

Английский

llom de bacallà a la llauna

Последнее обновление: 2022-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bacalao a la manera de la casa

Английский

cod to the fashion of the house

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bacalao a la llauna (frito y gratinado)

Английский

salt cod biscay style

Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

el autor del blog los sabores de méxico, sobre el bacalao a la vizcaína, ha comentado:

Английский

the author of the blog los sabores de méxico (flavours of mexico) commented:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

se necesita un bacalao a remojo en agua durante al menos 15 horas.

Английский

we need a codfish that has been soaken for 15 days at least.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

las conversaciones se centrarán en un plan de recuperación del bacalao a largo plazo.

Английский

talks will focus on a long-term cod recovery plan.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

bacalao a brás – un clásico en la gastronomía portuguesa confeccionado con bacalao de alta calidad, acompaña con ensalada

Английский

cod to the “brás” – a classic in the confectioned portuguese gastronomy with cod of high quality, with salad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

agregue el bacalao a la sartén y cocine durante 3-4 minutos en cada lado o hasta que se cueza completamente.

Английский

add the cod to the skillet and cook for 3-4 minutes on each side, or until cooked through.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

cuando haya concluido la pesca y el buque lleve más de 100 kg de bacalao a bordo:

Английский

when the fishing is finished and the vessel has more than 100 kg of cod on board it shall:

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

pregunta na 28 (sandbæk): ayudas a la construcción naval

Английский

question fanaticism orthodox

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

el bacalao a la vizcaína, es un platillo que como los romeritos, el pavo y la pierna no puede faltar en las cenas de navidad y año nuevo.

Английский

biscayne style cod is a dish which like the romeritos, turkey and leg, can't be missing at christmas and new year's dinners.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

deja el bacalao a remojo en agua durante 36 horas (cambiando el agua unas 3-4 veces).

Английский

let the cod soak in water (change the water 3-4 times) for 36 hours.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

los buques pesqueros solo podrán comenzar a faenar en aguas comunitarias de las zonas a, b o c si no tienen bacalao a bordo.

Английский

a fishing vessel may only commence fishing activity in community waters in either areas a, b or c with no cod on board.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

esta crisis no debe impedir que tomemos las medidas necesarias para conservar las poblaciones de pescado blanco y bacalao a largo plazo, y por lo tanto el apartado 2 de la resolución es muy importante.

Английский

this crisis must not prevent us from taking necessary measures to conserve the white fish and cod stocks in the long term, and item 2 of the resolution is therefore very important.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

no transitar dentro de la zona de protección del bacalao a menos que los artes de pesca que se encuentren a bordo hayan sido correctamente estibados y recogidos;

Английский

not transit within the cod protection area unless the fishing gear on board is securely lashed and stowed;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

deben establecerse metas y puntos de referencia limitados que mantengan las poblaciones de bacalao a un nivel lo bastante alto como para que el riesgo de desaparición o de colapso del banco sea insignificante.

Английский

targets and limited reference points must be established which will maintain the fish stock at a high enough level that the risk of stock depletion or collapse is insignificant.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Conmenu.com

Испанский

el porcentaje de las capturas accesorias, mencionadas en el apartado 2 del artículo 2, se medirá en peso del volumen total de bacalao a bordo después de la clasificación o del volumen total de pescado en bodega o en el momento del desembarque.

Английский

the percentage of the by-catches referred to in article 2(2) shall be measured as a proportion by weight of the total quantity of cod on board after sorting, or of all cod in the hold or on landing.

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,640,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK