Вы искали: breezy morrell (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

breezy

Английский

breezy

Последнее обновление: 2013-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

and morrell, s.l.

Английский

and morrell, s.l.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

morrell, robert (1998).

Английский

morrell, robert (1998).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

desde 1966 david morrell está afincado en estados unidos.

Английский

in 1966, morrell received his b.a.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el huracán sandy sembró el caos en rockaway y breezy point, en queens.

Английский

hurricane sandy wreaked havoc on the rockaways and breezy point in queens.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

se han propuesto varias explicaciones para el error de morrell, incluyendo el engaño intencionado.

Английский

various explanations for morrell's error have been suggested, including intentional deception.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

breezy point es una ciudad ubicada en el condado de crow wing en el estado estadounidense de minnesota.

Английский

breezy point is a city in crow wing county, minnesota, united states part of the brainerd micropolitan statistical area.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

hay un faro en "breezy point", el punto más oriental del cayo y de jamaica.

Английский

there is a lighthouse at breezy point, the easternmost point of the cay and of jamaica.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

hizo pareja con frank morrell en texas para ganar el campeonato de los estados occidentales en parejas de la nwa en 1977.

Английский

he also teamed with frank morrell in texas to win the nwa western states tag team championship in 1977.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el éxito fawcett le permitió abrir el hotel breezy point resort en pelican lake, breezy point, minnesota.

Английский

captain billy's success as a publisher prompted him to create the breezy point resort on pelican lake in breezy point, minnesota.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

también hay un área de salón con breezy televisión por cable y un reproductor de dvd, los propietarios ofrecen una amplia selección de películas dvd.

Английский

there is also a breezy lounge area with cable tv and a dvd player, the owners offer a wide selection of dvd films.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

este sería el primero de los cuatro viajes largos que realizó morrell durante los siguientes ocho años, aunque no volvería a la antártida después de este primer viaje.

Английский

" this would be the first of four extended voyages that would keep morrell at sea for most of the following eight years, although he would not revisit the antarctic after the initial voyage.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

partieron después de sufrir un ataque fatal en sus hombres, morrell bautizó las islas como las "islas massacre".

Английский

departing after a fatal attack on his crew, morrell named the islands the massacre islands.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la base corbeta uruguay permaneció bajo control argentino hasta el 20 de junio de 1982, cuando fuerzas británicas invadieron las sandwich del sur y pusieron fin a la presencia argentina en dicha isla morrell.

Английский

corbeta uruguay remained manned by argentine personnel until june 20, 1982, when british forces, fresh from victory over argentina in the falkland islands, sent a task force to thule island to end the argentine presence.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

durante las crisis que se vivieron el mes pasado, las fuerzas militares estadounidenses demostraron su alcance y efectividad globales, según manifestó el secretario de prensa del pentágono, geoff morrell.

Английский

the u.s. military demonstrated its global reach and effectiveness in the past month of crises, pentagon press secretary geoff morrell said.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

con la aprobación de los gobernantes de la zona, la tripulación de morrell inició una construcción en la esquina suroeste de la isla, con la intención de recoger caracoles, carne y nidos comestibles de aves para el mercado chino.

Английский

with the approval of the area's ruler, morrell's crew began construction on the southwest corner of the island in the northeast part of the atoll, with the intent to harvest snail meat and edible bird nests for the chinese market.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

hay focas, petreles y bancos de algas, especialmente en una pequeña ensenada en tule (morrell) llamada "bahía ferguson".

Английский

there are seals, petrels, and a bank of kelp just offshore, especially around a small inlet on morrell called ferguson bay.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

" (1976)*"reckless abandon" (1977)*"out of the blues: the best of david bromberg" (1977)*"bandit in a bathing suit" (1978)*"my own house" (1978)*"you should see the rest of the band" (1980)*"long way from here" (1987)*"sideman serenade" (1989)*"the player: a retrospective" (1998)*"try me one more time" (2007)*"live: new york city 1982" (2008)*"use me" (2011)*"only slightly mad" (2013);como músico de sesión*"mr. bojangles" – jerry jeff walker (1968)*"driftin' way of life" – jerry jeff walker (1969)*"sanders' truck stop" – ed sanders (1969)*"things i notice now" – tom paxton (1969)*"easy does it" – al kooper (1970)*"stonehenge" – richie havens (1970)*"tom paxton 6" – tom paxton (1970)*"tom rush" – tom rush (1970)*"woodsmoke and oranges" – paul siebel (1970)*"wrong end of the rainbow" – tom rush (1970)*"self portrait" – bob dylan (1970)*"new morning" – bob dylan (1970)*"jack-knife gypsy" – paul siebel (1970)*"buzzy linhart is music" – buzzy linhart (1971)*"sha na na" – sha na na (1971)*"carly simon" – carly simon (1971)*"blue river" – eric andersen (1972)*"diamonds in the rough" – john prine (1972)*"dobro" – mike auldridge (1972)*"jerry jeff walker" – jerry jeff walker (1972)*"old dan's records" – gordon lightfoot (1972)*"subway night" – david amram (1972)*"be what you want to" – link wray (1973)*"all american boy" – rick derringer (1973)*"breezy stories" – danny o'keefe (1973)*"garland jeffreys" – garland jeffreys (1973)*"shotgun willie" – willie nelson (1973)*"have a good time for me" – jonathan edwards (1973)*"somebody else's troubles" – steve goodman (1973)*"that's enough for me" – peter yarrow (1973)*"full moon" – kris kristofferson y rita coolidge (1973)*"texas tornado" – doug sahm (1973)*"ringo" – ringo starr (1973)*"blues and bluegrass" – mike auldridge (1974)*"phoebe snow" – phoebe snow (1974)*"johnny shines & co., vol.

Английский

*"mr. bojangles" – jerry jeff walker (1968)*"driftin' way of life" – jerry jeff walker (1969)*"sanders' truck stop" – ed sanders (1969)*"things i notice now" – tom paxton (1969)*"easy does it" – al kooper (1970)*"stonehenge" – richie havens (1970)*"tom paxton 6" – tom paxton (1970)*"tom rush" – tom rush (1970)*"woodsmoke and oranges" – paul siebel (1970)*"wrong end of the rainbow" – tom rush (1970)*"self portrait" – bob dylan (1970)*"new morning" – bob dylan (1970)*"jack-knife gypsy" – paul siebel (1970)*"buzzy linhart is music" – buzzy linhart (1971)*"sha na na" – sha na na (1971)*"carly simon" – carly simon (1971)*"blue river" – eric andersen (1972)*"diamonds in the rough" – john prine (1972)*"dobro" – mike auldridge (1972)*"jerry jeff walker" – jerry jeff walker (1972)*"old dan's records" – gordon lightfoot (1972)*"subway night" – david amram (1972)*"be what you want to" – link wray (1973)*"all american boy" – rick derringer (1973)*"breezy stories" – danny o'keefe (1973)*"garland jeffreys" – garland jeffreys (1973)*"shotgun willie" – willie nelson (1973)*"have a good time for me" – jonathan edwards (1973)*"somebody else's troubles" – steve goodman (1973)*"that's enough for me" – peter yarrow (1973)*"full moon" – kris kristofferson and rita coolidge (1973)*"texas tornado" – doug sahm (1973)*"ringo" – ringo starr (1973)*"blues and bluegrass" – mike auldridge (1974)*"phoebe snow" – phoebe snow (1974)*"johnny shines & co., vol.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,951,981,731 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK