Вы искали: caen las ojas (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

caen las ojas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

caen las importaciones

Английский

imports decline

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

caen las máscaras en siria.

Английский

the masks have fallen in syria.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es ahí cuando caen las lágrimas.

Английский

they are not teardrops.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

■ dau, tir, ata: caen las fronteras

Английский

■ the borders come down for sad and tir

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siempre caen las que están de tu lado

Английский

that always start as they are ending

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los leopardos no se les caen las manchas.

Английский

leopards do not change their spots.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

con suerte igual solo se les caen las uñas.

Английский

with a bit of luck only their nails will fall off.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como caen las nubes sobre la ladera del redentor,

Английский

like the clouds fall and embrace the corcovado.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

«caen las acciones de alstom tras el rescate inicial.»

Английский

'alstom shares fall after initial rescue.'

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en este campo caen las dos facciones pro- y anti-estado.

Английский

into this camp there falls both pro- and anti-state factions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero ese baile tiene que terminar. terminado el baile, caen las máscaras.

Английский

but this dancing must end, and once it does, the masks will fall. lewites has to calculate the precise moment to reveal himself as a candidate who can unify the nation, and not just sandi-nistas who have shaken off their loyalty to—or fear of—the daniel clique.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si caen las fronteras en europa, sólo tendremos éxito con un derecho comunitario de asilo.

Английский

when borders within europe disappear, only community legislation on asylum will be successful.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

(7) qué sucede cuando caen las vendas de sus ojos (en inglés)

Английский

(7) the scales of their eyes fall

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando llegaron a la fe. ante la riqueza de la salvación realizada por cristo, caen las barreras que

Английский

with the richness of the salvation wrought by christ, the walls separating the different cultures collapsed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este modo de juego es igual que el anterior pero sin la posibilidad de modificar la velocidad a la que caen las notas.

Английский

this game mode is the same as the previous but without the possibility of modifying the falling notes speed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando estos líderes espirituales caen las ovejas y los corderos se dispersarán, muy pocos encontrarán al buen pastor nuevamente.

Английский

you shall fall, when these spiritual leaders fall, the sheep and lambs shall scatter, so few will find the good shepherd again. * * * * * * *

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que caen las barreras que han dividido artificialmente nuestro continente durante 40 años, sur gen ante nosotros nuevas posibilidades de coopera ción.

Английский

as the barriers that have artificially divided our continent for 40 years come down, new possibilities for cooperation open to us.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a pesar de las penetraciones al oeste de caen, las fuerzas del i ss cuerpo panzer siguieron manteniendo posiciones al norte y oeste de la región.

Английский

after the allied advance to the west of caen, the i ss panzer corps held positions to the north and west of the city.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a las niñas no les gusta estar en el sótano cuando caen las bombas, y las explosiones se han convertido en parte del paisaje sonoro de la ciudad.

Английский

the girls don’t like to be in the cellar as the bombs fall, explosions become part of the city’s noise-scape.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no deja de comentarse tanta falta de vida. de vez en cuando, se prefiere el olvido, se caen las cadenas, donde ya no existe.

Английский

it is time is it true? is the green becoming gray? why is money preferred instead of life? without life, there is no wealth… why are we so blind? when will we wake up?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,390,327 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK