Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pasamos toda la tarde charlando con ellos.
we spent the whole evening talking to them.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
yo estuve charlando con paul después de su charla.
now, i talked to paul afterwards.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
estuvieron charlando con nosotros después de pedirnos examinar todas las habitaciones.
they chatted with us after asking to look at all the rooms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
llegué a pasar largos momentos charlando con los soldados del ejército mexicano.
i spent long moments chatting with the soldiers of the mexican army.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estaba charlando con un sacerdote católico y un chico musulmán durante un almuerzo.
during lunch i was talking to a catholic priest and a young moslem man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sí y es agradable estar charlando con usted a pesar de que no sé su idioma xxx
yes and its nice to be chatting to you even though i do not know your language xxx
Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero su jefe le vio charlando con una clienta que resultó ser una duquesa, y le despidió.
however his boss saw him chatting with a customer who turned out to be a duchess, and fired him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
capi di tutti capi!!! y yo charlando con él como si fuera el hijo de la vecina!!!
capi di tutti capi!!! and i was talking to him like he was the next door neighbor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es conocido por ser sociable con sus fans, a menudo charlando con ellos después de los conciertos.
he is known to be sociable with fans, often chatting with them after concerts.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
además, recuerde que usted está charlando con la gente, y a menudo no le conocemos personalmente.
also, remember that you are talking to 'people', and they may don't know you personally.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estuvimos charlando con silvano de gennaro, fundador de la red y empleado en el equipo multimedia de cern:
we talked to silvano de gennaro, founder of the network and staff member of the cern multimedia team:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la sesión terminó con una gran esperanza de todos, charlando con emoción durante la cena en una taquería de cuernavaca.
the session ended with everyone in high spirits, conversing excitedly over dinner in a cuernavaca taquería.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así podrías escuchar buena música mientras haces que buscas un empleo y en realidad, estás charlando con los amigos.
that way you could listen to cool music while you pretend to look for a job and you're really just chattin' with your pals.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
charlando con los propietarios de las obras comprobé que el arte es, en todos los casos, una parte crucial de sus vidas.
chatting with the proprietors of the works i corroborated that art, in all cases, forms a crucial part of their lives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hotel también cuenta con cuatro salas de reuniones y un bar, ideal para pasar el tiempo relajándose o charlando con los amigos.
the hotel also has four meeting rooms and a bar, ideal to spend some time relaxing or chatting with friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en la imagen superior, de izquierda a derecha, vemos al jugador alemán denis vuletic charlando con el australiano tony da motta y su amigo.
(from left to right) german player denis vuletic chats it up with australian player tony da motta and tony's friend from los angeles.
Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kitaro en cambio logró que quienes hablábamos cara a cara con él por primera vez, nos sintiéramos de inmediato charlando con un amigo y no con una estrella intocable.
unlike these, kitaro made those of us who talked with him for the first time ever face to face, feel at once as if we were talking to a friend, and not to an untouchable star.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en general me gusta pasar tiempo con los niños, charlando con ellos, explicando el mundo que les **originally translated from english**
in general i like spending time with children,chatting with them,explaining world to them
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chanda chimba iii, derecha, charlando con el general shikapwasha, antiguo ministro de información, sentado en el centro, y con un funcionario de seguridad.
chanda chimba iii, right, chatting with former information minister general shikapwasha, seated centre and a security officer.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
charlando con un amigo, en el primer día hábil del año de 2011, felicitándolo y deseando un feliz año nuevo, escuché un discurso con más o menos los siguientes términos:
talking to a friend, in the first workday of 2011, greeting and wishing a happy new year to him, i heard in exchange a speech more likely in these terms:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: