Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
función:
function:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 11
Качество:
función de part
function source file
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esta función era esencial para la central.
this function was essential for the central.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciclo de función
part class
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(ninguna función)
edit short name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
detenerse en la función
skip incorrect borders
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
archivo fuente de función
function cycle
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
– disfrute de la función.
enjoy the show. – thank you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(ninguna función seleccionada)
thus, no annotated source can be shown.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
con ninguna lÃnea del código fuente de está función en el archivo
recompile source and redo the profile run.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
esta función traduce la siguiente etiqueta del documento de entrada.
this function translates the next tag from the input stream.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los gobiernos tienden a asignar un elevado valor a esta función.
governments tend to place a high value on this function.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el color predeterminado para la función número2
the default color for function number 2
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 10
Качество:
esta función deberà a emplearse cuando se cambien parámetros que afecten a la salida.
this function should be used when changing parameters that affect output.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando la gente alcance cierta edad no les será posible seguir concibiendo niños.
when people reach a certain age they can no longer conceive a baby.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entonces, ¿será posible obedecer verdaderamente si no andamos en el espà ritu completo?
then, does that mean we cannot truly obey until we go into the whole spirit?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es una función que dirá si la siguiente etiqueta rompe o no.
it's a function that will tell if the next tag is a breaking one or not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
actualmente mantiene su función como mercado mayorista y minorista.
nowadays, it keeps its function as wholesale and retailer market.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
%1 no es una función y no se la puede llamar.
%1 is not a function and cannot be called.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ellos no necesitaban excretar porque no era necesario, pero una vez que llegaron a la tierra, esta función se activó.
since they didn't need to void since the function wasn't necessary, but once they came down to the earth, it started to function.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: