Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
debe concedérsele prioridad absoluta.
it must be given absolute priority.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
- puede concedérsele la libertad condicional;
- they may be given early release on parole;
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
por consiguiente, puede concedérsele una exención.
accordingly, an exemption to this company can be granted.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
después debería concedérsele la independencia a puerto rico.
then puerto rico should be granted its independence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por consiguiente, debe concedérsele el alivio de la deuda.
it should therefore benefit from full debt relief.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
este fue galardonado al concedérsele el derecho para impartir disciplinas técnicas en 1900.
in 1900 it was awarded the right to grant doctoral degrees in the technical disciplines.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
por consiguiente, se concluyó que podía concedérsele al solicitante el trato individual.
it was therefore concluded that the applicant could be granted it.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
con carácter excepcional y a petición del funcionario, podrá concedérsele una excedencia voluntaria.
an official may, in exceptional circumstances and at his own request, be granted unpaid leave on personal grounds (commonly referred to as 'ccp').
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dos detenidos fueron puestos en libertad tras su absolución y otro tras concedérsele la libertad anticipada.
two detainees were released upon acquittal and one was released upon being granted early release.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
al transportista que instale voluntariamente tal dispositivo deberá concedérsele una reducción de los índices de garantía aduanera.
recommendations of the committee of inquiry into the community transit system
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a un mismo perceptor sólo podrá concedérsele una única subvención de funcionamiento a cargo del presupuesto por ejercicio presupuestario.
a beneficiary may be awarded only one operating grant from the budget per financial year.
en una sociedad basada en valores democráticos, creo que deberían concedérsele los mismos derechos a todas las partes.
in the report, priority is given, firstly, to the public's right to information on procedures for participating in the decision-making process, namely how to use those procedures, secondly, to the right of access to information; and, lastly, to access to justice in environmental matters.
si la persona debe trabajar durante el día de su descanso semanal debe concedérsele un día de descanso compensatorio durante la semana siguiente.
if he/she is obliged to work on a day of his/her weekly rest, he/she must be provided with one day during the following week for such a rest.
- puede concedérsele la libertad condicional sujeta a la obligación de trabajar fuera del establecimiento de trabajo correccional; o
- they may be released on parole, subject to an obligation to work outside the corrective labour establishment; or
con carácter excepcional y a petición del funcionario, podrá concedérsele una excedencia voluntaria (habitualmente denominada «ccp»).
an official may, in exceptional circumstances and at his own request, be granted un paid leave on personal grounds (commonly referred to as'ccp').