Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
odio contradecirle.
i hate to contradict you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
y cómo contradecirle.
and he was absolutely right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, debo contradecirle en una cosa.
nonetheless, i must contradict him.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(de) señora presidenta, señor swoboda, debo contradecirle.
(de) madam president, mr swoboda, i must contradict you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
señor presidente, quisiera contradecirle, mi querido colega deprez.
mr president, i cannot agree with mr deprez.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en este sentido, no puedo evitar contradecirle con total rotundidad.
on that i really do want to contradict you in the strongest terms.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
lamento tener que contradecirle pero el texto del reglamento está muy claro.
i am sorry to have to contradict you, but in my opinion the provisions of the rules are perfectly clear.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
señaló a su audiencia con él, invitándolos a contradecirle o sugerir una dirección diferente.
he drew his audience along with him, inviting them to contradict him or suggest a different direction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero, en lo que se refiere a los mataderos pequeños, tengo que contradecirle en parte.
however, i must beg to differ slightly as far as small slaughterhouses are concerned.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
agradezco al señor comisario su amplio reconocimiento de mi informe, aunque no obstante quiero contradecirle en un punto.
i am obliged to the commissioner for his wide-ranging appreciation of my report, but i nevertheless want to contradict him on one point.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
(ro) ministro, siento tener que contradecirle, pero tenemos varios problemas, no solo uno.
(ro) minister, i apologise for contradicting you, but we have several problems, not just one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sin embargo, también tengo que contradecirle cuando usted da la impresión de que no hay ninguna diferencia entre información y publicidad.
however, i do also have to contradict you when you give the impression that there is no difference between information and advertising.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lamento tener que contradecirle, señor pimenta, pero el reglamento establece un plazo para las solicitudes de votaciones por separado de las enmiendas.
i am sorry to have to contradict you, mr pimenta, but the rules of procedure specify a deadline for requests for separate votes on amendments.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
señor canciller, si usted no puede detectar tendencias renacionalizadoras, tengo que contradecirle con total claridad poniéndole el ejemplo del debate sobre la financiación.
chancellor, if you cannot see any trend towards renationalisation, i must firmly contradict you and cite the example of the debate on financing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
-no voy a contradecirle -manifestó ned land-, pero cena o almuerzo, el steward sería bienvenido, ya trajera una u otro.
"i won't argue with you," ned land answered. "but dinner or breakfast, that steward will be plenty welcome whether he brings the one or the other."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
por tanto, quiero contradecirle en un aspecto, señor potoč nik: ha citado usted cifras absolutas por habitante, y sin embargo estas cifras no son el factor decisivo.
in ghana, for example, 11% of government spending goes into repaying debt, while only 9% is spent on health.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
señor presidente, me complace mucho ver a nuestro ponente en este papel, porque acabamos de vivir algunas peripecias juntos en una conciliación, pero ahora, abiertamente, puedo contradecirle un poco.
mr president, i am very glad to see our rapporteur in this role, as we have just had an eventful time together in a conciliation procedure, but now i can contradict her a little in the open.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hablando claro, estoy cansada de tener que escuchar este comentario sin poder contradecirlo con franqueza.
to be frank, i am tired of having to listen to this remark without being able in all honesty to contradict it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: