Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
16. ¿te da cuen?
are you welsh?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
afirman, como preliminar, que las cuen-
they affirm as a prerequisite that the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
efectúa a escala de las grandes cuen-
on the scale of large transboundary
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ingresos pendientes de cobro al 31.12 por cuen
income owed payable to the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cuen¬ rencia de la ejecución de su sección del
court itself) amounted to
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en este sentido, la ueestima que es necesario tener en cuen-
since 1995, this has beenachieved through the regulatoryreform dialogue aimed at removingstructural and other obstacles facingexporters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
las posiciones de futurossobre tipos de interés vivas se registran en cuen-
outstandinginterest rate futures positions are recorded inoff-balance-sheet accounts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cuen tas de corresponsalía con entida des de crédito no nacionales de la zona del euro.
correspondent accounts with non-domestic euro area credit institutions.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
el sentido común basta para darse cuen ta de que la situación apunta justamente a lo contrario.
common sense would indicate that the situation itself points to just the contrary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
además, se tendrá en cuen ta las dificultades especiales de los estados acp enclavados e insulares.
in addition, account shall be taken of the particular difficulties of the landlocked or island acp states.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
, cuen t e con m e d i o s p a r a a fr on ta r lo s re to s de una nueva e r a
, is e q u i p p e d to face the c ha l l en ge s o f a new e r a
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, puede utilizar su tarjeta o sus cheques postales en las estafetas de correos del extranjero para retirar dinero de su cuen ta.
you can also use your card or your postal cheques in foreign post offices to withdraw cash from your account.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
existen asociaciones de padres que pueden cola borar con el personal docente, pero que no cuen tan con base jurídica y tienen un carácter pura mente consultivo.
parents' associations may be set up and invited tohelp teachers, but they have no legal basis and are ofa purely advisory nature.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en este caso se basan en tablas salariales que tienen en cuen- ta varios factores, como por ejemplo la duración del servicio y las cualificaciones.
in austria, the responsibilities of the decision-making body at universities are shared between the senate and the university council; the latter is composed solely of external stakeholders and takes on most of the decision-making tasks.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cuando mi investigación sobre la existencia de los seres inorgánicos me dejó de importar, don juan, por su propia cuen ta, me habló de mis prácticas de ensueño.
when my objective inquiry into the subject of inorganic beings no longer mattered to me, don juan himself brought up the subject of my dream journey into that world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
depósitos a plazo, depósitos a la vista cuentas corrientes, depósitos a plazo, depósitos a la vista, incluidas cuentas mantenidas para realizar pagos y cuen tas con fines de gestión de reservas: de otros bancos, bancos centrales, institu ciones internacionales/ supranacionales, incluida la comisión europea;
fixed-term deposits, deposits repayable on demand current accounts, fixed-term deposits, deposits repayable on demand including accounts held for payment purposes and accounts held for reserve management purposes: of other banks, central banks, inter national/ supranational institutions including the european commission;
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: