Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las pÁginas deben dar vuelta
pages must turn
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las autoridades deben dar explicaciones...
authorities should explain... #turkeyelections https://t.co/admvlaqcqx — erkan saka (@sakaerka) june 7, 2015
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
- no deben dar demasiada sombra;
- they ought not to cast too much shade;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dónde las mujeres deben dar paso
where women must give way
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
además todos deben dar limosnas.
in addition all are to give alms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
13. deben dar clases de biblia.
13. they should hold bible classes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estos países deben dar el ejemplo.
these countries should set an example.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
los clientes deben dar aviso 24 horas
customers must give 24 hour notice
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las palabras deben dar paso a los hechos.
these words must be turned into deeds.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
con otros los deben dar motivos de optimismo.
it is for others to provide grounds for optimism.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
prÓximos pasos que deben dar el cese y el cdes
next steps for the eesc and cdes
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a escala nacional, los gobiernos deben dar mavor
wage increases in the whole
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
:: se deben dar más oportunidades a las mujeres científicas
:: more opportunities should be given to female scientists
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
¿buenas condiciones deben dar paso a condiciones inferiores?
should good conditions give way to inferior ones?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
las mujeres que reciban caspofungina no deben dar el pecho.
women receiving caspofungin should not breast-feed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
las mujeres no deben dar el pecho mientras utilicen thelin.
women should not breastfeed while using thelin.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
-en este caso sus padres- también deben dar la autorización.
the husband—in this case, parents—must also give their consent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en algunos casos las mujeres deben dar a luzen sus casas.
in some cases women have to deliver theirchildren at home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en ese sentido, los medios de titularidad pública deben dar ejemplo.
in this context, publicly-owned media should set the example.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.2.2 las administraciones públicas deben dar ejemplo de buenas prácticas.
4.2.2 public authorities must set a good example.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: