Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y mi "desposada".
and my “espoused”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sé la desposada de jesucristo.
be the bride of christ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
load a dios, pareja desposada.
praise god, betrothed couple.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
. maría fue desposada con __________(v. 18).
a. mary was espoused (engaged) to ____________. (vs. 18)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si solo estuviese desposada con ese otro hombre, todo estaría bien.
if only she were married to that other man all would be well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así como le doy a la desposada sierva así les doy a ustedes.
as i give it on to the ringmaiden so to i give it on to you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es como una virgen pura desposada con cristo como su único esposo.
he is like a pure virgin espoused to christ as her only husband.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"…ven acá, yo te mostraré la desposada, la esposa del cordero.
"... come, hither, i will show you the bride, the lamb's wife.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
así estas son estas palabras que yo hablo delante de esta desposada sierva este día.
so these are the words i speak forth out of this ring maiden this day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a una virgen desposada con un hombre llamado josé, de la casa de david.
to a virgin espoused to a man whose name was joseph, of the house of david; and the virgin's name was mary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5 para ser empadronado con maría su mujer, desposada con él, la cual estaba encinta.
5 to be taxed with mary his espoused wife, being great with child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
verónica - yo seré una desposada para cristo, madre santísima, si tu así lo deseas.
veronica - i will be a bride of christ, blessed mother, if you want me. i will be a bride of christ!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2:5 para ser empadronado con maría su mujer, desposada con él, la cual estaba encinta.
lk 2:5 to enroll himself with mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
porque él la halló en el campo: dió voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.
for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
"si un hombre halla en la ciudad a una joven virgen desposada con otro hombre, y se acuesta con ella
if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cuando fuere moza virgen desposada con alguno, y alguno la hallare en la ciudad, y se echare con ella;
if there be a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man find her in the city, and lie with her;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
22:27 porque él la halló en el campo; dio voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.
22:27 for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was none to save her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
22:27 porque el la hallo en el campo; dio voces la joven desposada, y no hubo quien la librase.
22:27 for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10 y haré que perezca de entre ellos voz de gozo y voz de alegría, voz de desposado y voz de desposada, ruido de muelas, y luz de lámpara.
10 and i will cause to perish from them the voice of mirth and the voice of joy, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
25:10 y haré perder de entre ellos voz de gozo y voz de alegría, voz de desposado y voz de desposada, voz de muelas, y luz de candil.
25:10 moreover i will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: