Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reducida, o luces destellantes
seeing flashing lights
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
símbolos destellantes en una amplia gama de estilos.
sparkling symbols in a range of styles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en algunos casos, pueden ser provocados por hiperventilación o luces destellantes.
may be triggered by hyperventilation or flashing lights, in some cases
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en un minuto estuvieron todos los funcionarios de aduanas a mi alrededor tocando los objetos destellantes.
in a minute, the whole customs office was around me, handling the glittering things.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el indio relata su aventura, despliega la tilma y deja caer en el suelo las flores todavía destellantes de rocío.
the indian related his adventure, unfolded his tilma, and let the flowers, which were still shining with dew, scatter to the floor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un poco más, y todo se transforma en los universos de ray bradbury. blancos destellantes, azules profundos, cristales de luz.
a little bit more, and everything turned into the universes of ray bradbury. sparkling whites, deep blues, light crystals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cualquier síntoma de desprendimiento de retina, como luces destellantes, objetos que flotan, pérdida parcial de la vista periférica o cualquier cambio en la vista
any symptoms of retinal detachment, such as flashing lights, floating objects, loss of part of your peripheral vision, or any other change in vision
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las presentaciones ovni, con avistamientos masivos por encima de las ciudades, y con variedad de artefactos que ya no son meras luces destellantes, irán en aumento.
if crop circles are going to be ignored, then what? ufo displays, mass sightings over cities and with various devices other than mere dashing lights, will be on the increase.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de acuerdo con la tradición sagrada (?)de los hindúes, las profundas cavernas de los nagas contienen tesoros fabulosos, iluminados por destellantes piedras preciosas.
according to the sacred(?) tradition of the hindus, the deep caverns of the nagas contain fabulous treasures, illuminated by flashing precious stones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el aeropuerto de santa bernardina contará con un nuevo sistema de luces de aproximación de categoría 1 del tipo mals- r formado por luces de alta intensidad de color blanco más un sistema rail de flashes destellantes secuenciales que le darán a este aeropuerto el nivel de categoría internacional que merece.
santa bernardina airport will have a new approach lighting system of the type i category mals-r consists of 45 high intensity lights plus white rail system of sequential flashing strobes that will give the airport the category level that internationaly deserves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
montón de polvo destellante (1)
pile of shimmering dust (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество: