Вы искали: determinaba (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

determinaba

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ello determinaba su debilidad militar.

Английский

this means that they were its military weakness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este fue el fin que determinaba los medios.

Английский

this was the end that determined the means.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto determinaba una consecuente reducción de las prestaciones.

Английский

this resulted in decaying performance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cómo se determinaba la beca mensual de la ue?

Английский

how was the monthly eu grant determined?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cómo eran los átomos y qué determinaba esos niveles?

Английский

what were atoms like, and what determined those levels?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo lo que determinaba la fusión de misterio y evidencia.

Английский

all that determines the fusion of mystery and evidence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa legislación no determinaba el texto que aplicarían los tribunales.

Английский

that legislation did not determine which text would be applied by courts.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el soberano determinaba la pertenencia a la iglesia de sus súbditos.

Английский

the sovereign determined the religion of his subjects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité de inversiones determinaba y aprobaba los límites de contraparte.

Английский

the investment committee determined and approved the counterparty limits.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la iglesia romana controlaba y determinaba la visión sobre el pasado.

Английский

the roman church controlled and determined the view of the past.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante los años 1950s, bolivia demostró cómo tal dependencia determinaba el éxito

Английский

bolivia during the 1950s demonstrated how such dependency could determine the success or failure of

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este sistema determinaba la aplicación de un marco de medición del riesgo crediticio.

Английский

this system provided for the implementation of a credit risk measurement framework.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en otra época se determinaba por adelantado lo que íbamos a decidir en las reuniones.

Английский

i too felt i must pay you my respects in this way and offer you my very best wishes for your political and personal future.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. en la notificación y la documentación justificativa se determinaba que el forato era un plaguicida.

Английский

the notification and supporting documentation identified phorate as a pesticide.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el decreto del 6 de mayo de 1939 determinaba por vez primera los requisitos para laautorización por el estado.

Английский

the decree of 6 may 1939 for the first time defined the conditions for governmentaccreditation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

133. se señaló que en el convenio europeo no se determinaba ningún derecho específico de las minorías.

Английский

133. it was pointed out that the european convention did not lay down any specific minority rights.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. en la notificación y la documentación justificativa se determinaba que el hexaclorobenceno era un producto químico industrial.

Английский

the notification and supporting documentation identified hexachlorobenzene as an industrial chemical.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

cada satélite determinaba su propia posición, utilizando el sistema de posicionamiento mundial (gps).

Английский

each satellite determined its own position using the global positioning system (gps).

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. ¿cómo se determinaba la ofrenda por la expiación del pecado? (6-13)

Английский

how did the offering for sin vary depending on what the person could afford? (6-11)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) cada instrumento y proceso tenía su propio objetivo central y mandato, que determinaba su ámbito sobre los bosques.

Английский

(a) each instrument and process has its own particular focus and mandate, which determines its scope on forests.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,017,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK