Вы искали: dispusiera (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

dispusiera

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

si se dispusiera de datos

Английский

if available

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si dispusiera de más tiempo, seguiría exponiendo todo esto.

Английский

the committee has declared that it agrees with this figure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en particular, se aseguraría que la comisión dispusiera de:

Английский

in particular, the commission was to be guaranteed:

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si se dispusiera de más recursos, se podría hacer más.

Английский

with more resources earmarked even more could be done.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la agradecería que dispusiera que esa sesión tuviera carácter público.

Английский

it would be appreciated if the format of the meeting would be made public.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se admitirá una contabilidad informatizada apropiada si francia dispusiera de ella.

Английский

if france keeps suitable computerised accounts this will be acceptable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el consejo debía velar por que el departamento dispusiera de apoyo adecuado.

Английский

the council must see to it that the department has the proper support.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese respecto, convendría que el comité dispusiera del texto de esa constitución.

Английский

in that connection, it would be useful for the committee to be provided with the text.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no quiero pensar que la unión se dispusiera a abandonarlos a su triste suerte.

Английский

i cannot believe that europe would be prepared to abandon them in their plight.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

si no se dispusiera de bismuto, deberán usarse las terapias triples basadas en el ppi.

Английский

if bismuth is not available, ppi-based triple therapies should be used.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

lamento profundamente que nuestra comisión no dispusiera de dicha información en el momento de la votación.

Английский

it is highly regrettable that this information was not available for the vote in committee.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

32. el osact pidió a la secretaría que, siempre que dispusiera de los recursos necesarios:

Английский

the sbsta requested the secretariat, subject to the availability of resources:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la realización efectiva de la cooperación técnica dependía de que se dispusiera de recursos financieros sostenibles y previsibles.

Английский

effective delivery of technical cooperation depended on the availability of sustainable and predictable financial resources.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas medidas deberán proponerse con anterioridad si se dispusiera de los datos correspondientes, y deberán incluir:

Английский

such measures shall be proposed earlier if data are available and shall include:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

de darse semejante conflicto de intereses, el grupo de accionistas minoritarios podría verse damnificado si no dispusiera de salvaguardias.

Английский

in the case of such a conflict of interests, without safeguards for minority shareholders, the latter group may be adversely affected.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

si no se dispusiera de estos datos, el valor utilizado será 83,8 g co2eq/mj.

Английский

if no such data are available, the value used shall be 83.8 gco2eq/mj.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

a) cuando el tratado dispusiere otra cosa, o

Английский

(a) the treaty otherwise provides; or

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,411,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK