Вы искали: divertían (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

divertían

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

las niñas se divertían jugando.

Английский

the girls amused themselves playing games.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me parecía que se divertían juntos.

Английский

you looked like you were having fun together."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

algunas personas se divertían con mi situación.

Английский

some people made fun of my situation.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

trabajaban con amor, mientras hablaban y se divertían.

Английский

they were all working with love whilst they talked and had fun. octavo was the only one who

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aun recuerdo vivamente cómo nuestros ancestros se divertían mucho

Английский

i still remember vividly how our ancestors spent a beautiful time

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el juego se ha atado de largo a los acontecimientos que se divertían.

Английский

gambling has long been tied to sporting events.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cae en un momento en que ambos disfrutaban de su compañía y se divertían.

Английский

it fell down at a time when the two birds were having fun, enjoying togetherness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alcanzaría a esos muchos votantes que estaban más interesados en acontecimientos que se divertían que en oratorio político.

Английский

it would reach those many voters who were more interested in sporting events than in political oratory.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

267. las nubes de lluvia divertían-si en el cielo nocturno jugueteando de esconder estrellas...

Английский

267. the rainy clouds had a good time in the nocturnal sky playing of hiding stars...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los seres comenzaron a experimentar sus propias ideas creacionales en este planeta tierra. y, básicamente, paveaban y se divertían.

Английский

beings started experimenting their creational ideas of themselves on this planet earth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se caracterizaban por tener un clima agradable, provocado por sus mismos clientes, quienes creaban ese alegre bullicio mientras se divertían.

Английский

were characterized by pleasant atmosphere, caused by its own customers, who created the cheerful bustle and amusement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después el grupo descendía de la montaña por otra ruta diferente hasta uno de los pueblos que había al pie, y allí comían, bebían y se divertían.

Английский

after that, the group would descend along a different route to one of the towns at the foot of the mountain, where they would enjoy food, drink, and entertainment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos de ellos habían leído sobre mi organización en la campaña antinuclear de berkshire eagle, y se divertían mucho diciéndome que la planta nuclear significaba trabajo para ellos.

Английский

some of them had read about my anti-nuclear organizing in the berkshire eagle, and they had loads of fun telling me that nuclear power meant jobs for them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por supuesto, mucho tiempo antes millones de niños de todo el mundo se divertían con las historias del anime japonés, aunque la mayoría no se daba cuenta de que estaba viendo producciones japonesas.

Английский

of course, even before then, animé were being broadcast and enjoyed by children everywhere, although most did not realize they were watching a japanese production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esta ciudad vivía una hermosa apsara llamada lalita y un atractivo gandharva llamado lalit. eran marido y mujer. su amor mutuo era apasionado y siempre se divertían todo el tiempo en su hermosa casa.

Английский

in that city a beautiful apsara named lalita and a handsome gandharva named lalit lived as a husband and wife. both of them were overwhelmed by each others love and they constantly remained engaged in variouos sporting activities at their oppulent house.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese momento el templo estaba lleno de hombres y mujeres; todos los jefes de los filisteos estaban allí, y en la parte alta había unos tres mil hombres y mujeres que se divertían a costa de sansón.

Английский

now the temple was crowded with men and women; all the rulers of the philistines were there, and on the roof were about three thousand men and women watching samson perform.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta época histórica comenzó con las demostraciones del minstrel, las demostraciones anormales, y los circos del siglo anterior y con acontecimientos que se divertían populares tales como razas del caballo, fósforos de boxeo, y juegos del béisbol.

Английский

this historical epoch began with the minstrel shows, freak shows, and circuses of the previous century and with popular sporting events such as horse races, boxing matches, and baseball games.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en otra plaza me encontré a un trío de humoristas que divertían a la gente riéndose de todo mundo, sin dejar a nadie de lado: se reían de los gringos, también de los racionamientos de la carne y hasta de las complicidades diarias para evadir la coerción del estado.

Английский

in another plaza i came across a trio of comedians entertaining people by laughing at everyone, none spared: they poked fun at the gringos, the meat rationing and even the everyday connivances to avoid state coercion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿podría también precisarnos si los estados unidos exigen compensaciones, o la desaparición de las cajas "verdes" y "azules" que divertían tanto al sr. martinez, pero que son esenciales para nuestros agricultores?

Английский

could you also tell us whether the united states are demanding compensation or the disappearance of the green and blue boxes which amused mr martinez so much but which are absolutely essential for our farmers?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,133,306 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK