Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) las contribuciones que donen los miembros;
contributions from donor members;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
donen dinero para arreglar el tejado de la iglesia
donate money to fix the church roof
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por favor donen botellas de agua en la sala 7 del jpmc.
everyone please donate water bottles at ward 7 jpmc.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
los productores son josh donen, vince geradis, y ralph vicinanza.
the producers are josh donen, vince gerardis, and ralph vicinanza.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
por favor donen en línea, hoy, a través de este enlace:
please donate online, today, via this link:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay una necesidad urgente de más personas que donen su tiempo y su dinero.
there is an urgent need for more people to donate their time and money.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
4) mantener alto el apoyo moral y financiero a los palestinos – donen
4) keep up the moral and financial support to palestinians – donate
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
o bien, las personas que altruistamente donen los órganos de un familiar recién fallecido.
or people who donate a recently deceased relative's organs in an altruistic way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estuvo casada con el director cinematográfico stanley donen desde 1972 hasta su divorcio en 1985.
she was married to film director stanley donen from 1972 until their divorce in 1985.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
señor presidente, sin duda se presionará mucho a las mujeres para que donen óvulos.
yet we should consider how we are going to deal with people who donate across international borders.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
el gobierno acogió con beneplácito la sugerencia de solicitar a los asociados bilaterales que donen uniformes para las fuerzas.
the government welcomed the suggestion that it approach bilateral partners to request them to donate uniforms for frci.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en el punto 5 decidimos pedir a todos los diputados que donen la remuneración de una jornada de trabajo para las víctimas del tsunami
'calls on the eu and the member states to fully deliver their pledges of at least eur 1.5 billion announced by commissioner barroso in jakarta and to do so in full in the form of a donation. '
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
donen y bell recibieron presión de un nuevo guionista, jim uhls, y finalmente le escogieron por encima de henry.
when a new screenwriter, jim uhls, lobbied donen and bell for the job, the producers chose him over henry.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
¿cómo podemos animar a la gente a que done sangre con más frecuencia y convencer a más personas de que donen?
how can we encourage people to give blood more frequently and persuade more people to give?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
esas reformas permitirán que se mantengan en el canadá y que se donen a instituciones públicas objetos que, de lo contrario, podrían salir del país.
these amendments help to ensure that objects that might otherwise be lost to canada are retained in canada and donated to public institutions.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
2. la cuenta estará dotada con las contribuciones que donen los miembros en función de su pib (del año anterior).
2. the account shall be constituted by the contribution of members according to gdp (previous year).
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
financiamiento médico para shahzaib http://t.co/nsyuqsfvnb a través de @gofundme por favor, donen todos.
medical funds for shahzaib http://t.co/nsyuqsfvnb via @gofundme please everyone. do donate.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
un sistema debidamente controlado y regulado, que permita que mujeres voluntarias sanas, plenamente asesoradas y seleccionadas, donen sus óvulos, es tan ético como deseable.
it found that there were some concerns about consent forms.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
para incrementar la cantidad de sangre que pueden admitir pacientes adultos con anemia moderada que vayan a ser operados y donen su propia sangre antes de la operación (transfusión sanguínea autóloga);
to increase the amount of blood that can be taken in adult patients with moderate anaemia who are going to have an operation and donate their own blood before surgery (autologous blood transfusion);
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
la biografía del director vincente minnelli observa que un número musical titulado "mulligatawny" que fue creado por stanley donen, fue cortada de la película en la edición final.
a biography of director vincente minnelli notes that a musical number entitled "mulligatawny", which was created by stanley donen, was cut from the film before its release.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование