Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el grupo tomó las siguientes medidas:
the group took the following measures:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el grupo formula las siguientes recomendaciones:
59. the panel makes the following recommendations:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el grupo ii presenta las siguientes enmiendas:
group ii had tabled the following amendments:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
9. el grupo tendrá las siguientes funciones:
the group shall be mandated as follows:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el grupo de trabajo hizo las siguientes observaciones:
the working group made the following observations:
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
2.3 el grupo realizaría las siguientes tareas:
2.3 the group should:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
el grupo de trabajo formula las siguientes recomendaciones.
the working group makes the following recommendations:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el grupo de debate formuló las siguientes recomendaciones:
45. the panel made the following recommendations:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
9. el grupo de trabajo sacó las siguientes conclusiones:
32. the working group drew the following conclusions:
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
el grupo de trabajo llegó a las siguientes conclusiones:
the working group concluded that:
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
25. el grupo de trabajo formuló las siguientes recomendaciones:
25. the working group recommended the following:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el grupo de trabajo identificó las siguientes necesidades prioritarias:
the working group identified as priorities the need:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
70. además, el grupo determinó las siguientes necesidades futuras:
in addition, the group identified the following future needs:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
a la respuesta. 5. efectúa las siguientes divisiones
5. calculate the following quotients without using a calculator.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el mar negro (subzona 37.4) comprende las siguientes divisiones:
the black sea (sub-area 37.4) comprises the following divisions:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
el mediterráneo central (subzona 37.2) comprende las siguientes divisiones:
the central mediterranean (sub-area 37.2) comprises the following divisions:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
2. el grupo de expertos contará en sus actividades con el apoyo de las siguientes divisiones lingüístico-geográficas:
2. the group of experts shall be supported in its activities by the following linguistic/geographical divisions:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
esta rama de actividad incluye las siguientes divisiones delanacerev.1:
5.2 insurance and pension funding except compulsory social security
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d) los equipos estarán conformados por las siguientes divisiones de peso:
d) teams will be conformed by the following weight divisions:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
:: las siguientes divisiones de gestión que forman parte del ministerio de trabajo y protección social:
operating divisions within the ministry of labor and social protection which are as follows:
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: