Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cuando proceda, en dicha decisi n se instar a la empresa a poner fin a la infracci n alegada y se le notificar que pueden impon rsele pagos peri dicos coercitivos.
where appropriate, the decision shall require the termination of the alleged infringement and shall give notice to the undertaking concerned that periodic penalty payments may be imposed.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
entonces, la comunidad cristiana dejará de ser una comunidad débil, sino que se pondrá de pie con fuerza y nadie se atreverá a oponérsele.
then, the christian community will no longer be a weak community, but it will stand so strongly that no one will dare stand against.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
15 . por lo que jesús, d ndose cuenta de que iban a venir y llev rselo por la fuerza para hacerle rey, se retiró otra vez al monte el solo.
15 ¶ when jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.