Вы искали: espero te hayas recuperado un poco del... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

espero te hayas recuperado un poco del cansancio

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

hablemos un poco del aceite

Английский

not to forget the precious olive oil

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

resumiré un poco del trasfondo.

Английский

i will summarize some of the background.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

háblenos un poco del equipo espiritual

Английский

tell us a bit more about the spiritual team.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora hablemos un poco del planeta intruso.

Английский

now lets speak a little about the intruder planet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el movimiento 10 insertó un poco del evangelio.

Английский

in movement 10 he inserted a hint at the gospel.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a través de nuestro trabajo hemos recuperado un poco de esperanza a un país paralizado por la magnitud del desastre.

Английский

through our work we have restored a little hope to a country crippled by the magnitude of the disaster.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"en este catálogo está un poco del resultado del trabajo

Английский

" this catalog shows the result of the work

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ahí está un poco del perfume que permanece en nuestras manos.

Английский

there is the little quantity of perfume that stays in our hands.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

. prueba un poco del agua del medio. ¿cómo está?

Английский

“try a little of the water in the middle: how does it taste?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

permítanme que, en primer lugar, hable un poco del mercado.

Английский

if i may, i will briefly talk first of all about the market.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

considerando un poco del pensamiento, esto es implicaciones son interminables, realmente.

Английский

given a bit of thought, it's implications are endless, really.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al terminar de aplicar el gel, debe ver un poco del mismo en el área afectada.

Английский

you should be able to see some gel on the affected area after you are finished applying it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquí conviene hablar un poco del problema de la independencia de cada fábrica bajo dirección unificada.

Английский

here i would like to touch on the question of the independence of the factories under unified leadership.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante los últimos tres meses, usted ha estado apostando parte de su crédito, pero con su decisión de hoy ha recuperado un poco.

Английский

in the last few weeks, mr barroso, we have had various proposals to put to you.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras los fideos hierven, añada un poco del caldo a la salsa en el bol y mézclelo bien.

Английский

while the noodles are boiling, add some of the stock to the gravy in the soup bowls and blend well.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo voy a salirme un poco del tratado, voy a salirme de este ámbito del parlamento y voy a salirme de bruselas.

Английский

i am going to depart somewhat from the question of the amsterdam treaty, depart from the confines of parliament and depart from strasbourg.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

5. ponga un poco del caldo en una cazuela para el arroz (1 vaso para 2 personas).

Английский

5. transfer some of the stock into a pan to cook the rice (1 glass of uncooked rice for 2 people).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"pero después de ver esta película, fui capaz de soltar un poco del dolor de mi pasado."

Английский

“but after watching this movie, i was able to let go of some of the pain of the past.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¿tendrían inconveniente, queridos señores del kuomintang, en revelarnos un poco del secreto de su "somnífero" o "hechizo"?

Английский

well, dear gentlemen of the kuomintang, won't you give us some inkling of the secret of your sleeping-draught or spell?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,536,756 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK