Вы искали: hacedme (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

hacedme

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

hacedme el favor de escucharme y la sabréis toda entera.

Английский

"condescend to listen to me, and you shall know all."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

enseñádmelo, y yo me callaré; hacedme entender en qué he errado

Английский

teach me, and i will hold my tongue: and cause me to understand wherein i have erred.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24 ensenadme, y yo callare; hacedme entender en que he errado.

Английский

24 teach me, and i will hold my tongue; and cause me to understand wherein i have erred.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24 instruidme, que yo me callaré; hacedme ver en qué me he equivocado.

Английский

24 give me teaching and i will be quiet; and make me see my error.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6:24 enseñadme, y yo callaré: y hacedme entender en qué he errado.

Английский

job 6:24 teach me, and i will hold my peace; and cause me to understand wherein i have erred.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

está bien, señor de tréville dijo el cardenal , hacedme llegar esa servilleta, os lo ruego.

Английский

"that’s well, monsieur de treville," said the cardinal; "pray let that napkin be sent to me.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

haced que el capitán y el squire bajen al camarote y hacedme ir con cualquier excusa. sé cosas terribles.

Английский

get the captain and squire down to the cabin, and then make some pretence to send for me. i have terrible news."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

estaba de un humor relajado y, mientras me miraba, dijo de buen talante: hacedme algunas preguntas .

Английский

he was in a relaxed mood and, while looking at me said nicely, “ask me some questions.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo os hablo en francés dijo d'artagnan ; hacedme, pues, el placer, por favor, de responderme en la misma lengua.

Английский

"i speak to you in french," said d’artagnan; "be kind enough, then, to reply to me in the same language.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

señor athos, hacedme, pues, el honor de acompañarme, vos y vuestros amigos, y entonces tendré una escolta como para dar envidia a su majestad si nos lo encontramos.

Английский

monsieur athos, do me, then, the honor to accompany me; you and your two friends, and then i shall have an escort to excite envy in his majesty, if we should meet him."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"hacedme entender para qué tengo esta fuerza, si hay un príncipe en avaris, y otro en cus, y yo reino junto con un asiático y un nubio, cada cual en posesión de una parte este egipto, y yo no puedo llegar ni a menfis sin su permiso. mirad, él tiene khmun [hermópolis] y ningún hombre puede asentarse siendo despojado por los impuestos de los setyu. lucharé contra él y le rajaré el vientre. mi deseo es liberar egipto y aplastar a los asiáticos... fui corriente abajo en fuerza para vencer a los asiáticos por mandato de amón..."

Английский

"i should like to know what serves this strength of mine when a chieftain is in avaris and another in kush, and i sit united with an asiatic and a nubian, each man in possession of his slice of this egypt, and i cannot pass by him as far as memphis. see, he holds khmun [hermopolis] and no man has respite from spoilation through servitude to the setyu. i will grapple with him and slit open his belly. my desire is to deliver egypt and smite the asiatics ... i fared downstream in might to overthrow the asiatics by command of amun ..."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,682,288 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK