Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el diagnóstico se realiza con base en las características clínicas, el estudio de las imágenes, los hallazgos operatorios y la evolución del paciente.
diagnosis is made based on clinical features, imaging study, operative findings, and the patient’s progress.
en varios estudios se notificaron casos de obstrucción del intestino delgado después de una cirugía abdominal, pero la función de la radioterapia parece ser menos importante dado que no se observaron sistemáticamente hallazgos operatorios de enteritis.[34,36]
several studies have reported cases of small bowel obstruction after abdominal surgery, but the role of radiation therapy appears to be less important as operative findings of enteritis have not consistently been observed.[34,36]
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.