Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si ay te mando
let's chat on whatsapp
Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ay te mando
ay te mando
Последнее обновление: 2020-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando una rosa
send me 4236
Последнее обновление: 2021-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si quieres te mando fotos eroticas
if you want i send you erotic photos of me
Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando un besooooo
i send you a beso
Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que yo te mando hoy,
which i command thee this day,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo te mando mi numero
de teléfono
Последнее обновление: 2022-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aqui te pillo aqui te mando
here i catch you, here i kill you
Последнее обновление: 2021-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando un beso guapa mia
i miss you baby
Последнее обновление: 2020-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando un chingo de besos
i send you a kissing bug
Последнее обновление: 2022-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando muchos besos y abrazos
ich schicke dir viele küsse und umarmungen
Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando mi ubicación y pasos por mi
i send you my location
Последнее обновление: 2021-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya te lo mande
i sent it to you
Последнее обновление: 2022-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
listo ya te mande
i already sent you
Последнее обновление: 2022-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te mando muchos besos y abrazos pronto estare contigo no tardo
i send many kisses and hugs soon you'll be no slow
Последнее обновление: 2016-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: