Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hola, compañeros de guadalupe, saludos cordiales.
hello, classmate guadalupe, best regards.
Последнее обновление: 2016-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"hola compañero, gracias por la visita", fueron sus primeras palabras, seguido de un abrazo a su hijo y un fuerte apretón de manos al abogado.
"hola compañero, thanks for the visit," were his first words, followed with a hug to his sun and a firm handshake for the attorney.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en éstas, juan había salido ya del bosque cuando a su espalda resonó una recia voz de hombre: - ¡hola, compañero!, ¿adónde vamos?
as john left the wood, a strong man's voice called after him, "hallo, comrade, where are you travelling?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ¡hola, compañeros! - gritó uno a los que estaban de guardia en la cuadra -. aquí tenemos a una abuela que trae un vino tan viejo como ella. tomaos un trago, os calentará el estómago mejor que el fuego.
"hallo, comrades," cried one of them to those who were in the stable, "here is an old goody who has wine that is as old as herself; take a draught, it will warm your stomachs far better than our fire." the old woman carried her cask into the stable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование