Вы искали: khamidov (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

khamidov

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

qué vergüenza lo de khamidov.

Английский

shame on khamidov.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta es una buena lección para khamidov.

Английский

this is a good lesson for khamidov.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bakhtiar khamidov - viceprimer ministro y ministro de hacienda, sr.

Английский

mr bakhtiar khamodiv - vice president and minister for finance,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. khamidov (tayikistán) agradece al comité sus esfuerzos por ayudar a tayikistán.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) thanked the committee for its efforts in support of his country.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. khamidov (tayikistán) dice que estos asuntos corresponden principalmente al ámbito del fiscal general.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) said that such matters fell primarily under the purview of the procurator-general.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

32. el sr. khamidov (tayikistán) dice que todos los sindicatos de su país tienen los mismos derechos.

Английский

32. mr. khamidov (tajikistan) said that all trade unions in the country had the same rights.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

40. el sr. khamidov (tayikistán) confía en que su delegación ha tratado todo los temas planteados por el comité.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) said he trusted that his delegation had covered all the points raised by the committee.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

32. el sr. khamidov (tayikistán) agradece la oportunidad de debate que ofrecen las preguntas formuladas por los miembros del comité.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) welcomed the opportunity for debate offered by the questions of committee members.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

53. el sr. khamidov (tayikistán) dice que las observaciones formuladas por los miembros del comité servirán de base para el desarrollo continuo.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) said that the comments made by committee members would serve as a basis for continued development.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. el sr. khamidov (tayikistán) dice que en su país ahora se prohíbe contratar a niños en edad escolar para la recolección de algodón.

Английский

23. mr. khamidov (tajikistan) said that it was now forbidden to hire school-aged children to harvest cotton.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. khamidov (tayikistán) asegura al comité que, para cuando se presente el siguiente informe periódico, todo el sistema judicial se habrá revisado.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) assured the committee that, by the time the next periodic report was submitted, the whole judicial system would have been overhauled.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. el sr. khamidov (tayikistán) explica que los ciudadanos de tayikistán solo pueden tener doble ciudadanía con arreglo a las circunstancias que se especifican en la legislación pertinente.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) explained that citizens of tajikistan could only have dual citizenship under the circumstances specified in the relevant legislation.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. khamidov (tayikistán) conviene en que el establecimiento de cuotas para promover la educación de las niñas de zonas rurales es un ejemplo del tipo de medidas especiales de carácter temporal previstas en la convención.

Английский

26. mr. khamidov (tajikistan) agreed that measures such as quotas to promote education for rural girls were examples of the type of temporary special measure envisaged in the convention.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. el sr. khamidov (tayikistán) dice que el gobierno ha aprobado una ley sobre el sistema carcelario de su país y que, de conformidad con el artículo 28 de dicha ley, se han establecido diversos servicios médicos en las prisiones.

Английский

mr. khamidov (tajikistan) said that the government had adopted a law on the prison system in tajikistan, under article 28 of which various medical facilities had been set up in prisons.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,276,641 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK