Спросить у Google

Вы искали: la mera neta (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

la mera mera

Английский

the one and only

Последнее обновление: 2020-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

g) la mera intermediación.

Английский

g) pure intermediation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Más allá de la mera experiencia

Английский

A larger growing experience

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera alegación es suficiente.

Английский

Mere allegation is enough.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera erudición no les ayudará.

Английский

Mere scholarship won’t help you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera asociación no es suficiente.

Английский

Mere association is not enough.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera comunicación no será suficiente.

Английский

Communication alone will not suffice.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Quedé horrorizada ante la mera revelación.

Английский

I'm horrified at the sheer revelation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la mera sustitución o ampliación de capital,

Английский

simple capital replacement or extension;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La Sabiduría es la mera Esencia de Dios.

Английский

Wisdom is the very Being of God.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera externalización no garantiza la calidad.

Английский

Outsourcing, per se, no longer guarantees quality service.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Y por la mera voluntad de ser libre.

Английский

Just because they wanted to be free.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- Pues la mera verdad no sabría decirte.

Английский

“Well, I wouldn’t know, to tell you the truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera existencia de Jesús fue un milagro.

Английский

Jesus' very existence was miraculous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera repetición del pasado había cesado.

Английский

The mere repetition of the past was ended.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera anarquía es desatada en el mundo.

Английский

Mere anarchy is loosed upon the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera investigación no impulsa el desarrollo agrícola

Английский

Research alone won't drive agricultural development

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

La mera objetividad del método histórico no existe.

Английский

The mere objectivity of the historical method doesn’t exist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Pero la mera multiplicación de creyentes no es bastante.

Английский

Believers must become a functional part of the Church which is the corporate body uniting all true believers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Pero esto es la mera verdad acerca del pecador.

Английский

But this is precisely true of sinners.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK