Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es la unica diferencia.
it is the only difference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es la única diferencia.
i always say that it's the key to our emancipation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esa es la única diferencia.
that is the only difference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
pero esa es la única diferencia.
but that is the only difference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia entre estos
the only difference between these smaller
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia entre un adepto
the only difference between an adept
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia con el fichero de configuración original son las líneas
the only difference with the original configuration file are the lines
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia física de los dos lados es el de la exterior.
the only physical difference of the two is the sides of the exterior.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia es el tipo de operación.
the only difference is the operation type.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en este momento, la única diferencia entre estos dos procesos es su pid .
at this point in time, the only difference between these two processes is their pid .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia es el tiempo que se requiere.
the only difference is the amount of time required.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia entre las habitaciones es la vista.
the only difference between the rooms is the view.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia es que ellos no conocían su nombre.
the only difference is that they didn't know his name.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta es en realidad la única diferencia de la que se trata.
that is really the only crucial difference.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la única diferencia estriba en los métodos para llegar hasta ellos.
we just have different ways of getting there.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
la única diferencia es que la alemania posterior a hitler pidió perdón.
the only difference is that post-hitler germany said sorry.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la única diferencia entre ellas es el mecanismo previsto para el marco político.
the difference between these sub-options relate only to the mechanism which is foreseen for the political framework.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia es que el letrero “no hace nada”, él dijo.
the only difference is that a sign “doesn’t do anything,” he said.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la única diferencia es que se ha añadido la frase «mejora importante».
the only difference is that 'improving' is changed to 'significantly improving' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la única diferencia es que los palestinos tienen algún respiro #shiagenocide #pakistan
the only difference is that palestinians do get some respite. #shiagenocide #pakistan
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: