Вы искали: lleva el cuaderno y los boligrafos en? (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

lleva el cuaderno y los boligrafos en?

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

en el cuaderno, y ríen,

Английский

in their notebooks, giggling,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se harán constar en el cuaderno de bitácora las capturas accesorias y los descartes vivos.

Английский

incidental catches and live releases shall be recorded in the logbook.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a medida que la sangre circula, lleva el oxígeno y los nutrientes a todo el organismo.

Английский

as blood circulates, it delivers oxygen and nutrients throughout the body.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces, el niño cogió el cuaderno y vio la lección aún por hacer.

Английский

so, the boy picked up his notebook and saw the task that still needed to be finished.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

conserve el cuaderno y llévelo con usted cada vez que le visite su médico.

Английский

keep the booklet safe and bring it with you each time you visit your doctor.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

así pues, el hijo nacido dentro del matrimonio lleva el apellido del padre y los esposos no pueden denegárselo.

Английский

the naming of a child is prescribed by law so that a child born in wedlock bears its father's name and this cannot be changed by the parents.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicho ajuste fue el resultado de una comparación entre los registros que lleva el pnuma y los de la secretaría del fondo.

Английский

the adjustment was a result of reconciliation of the records maintained by unep and the fund's secretariat.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, joan cumple hoy su último día aquí, y se lleva el respeto y los mejores deseos de esta cámara.

Английский

so, joan serves his last day here, and will carry from this house our respect and our best wishes.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

para tal fin, consultará el registro de asociaciones y fundaciones sin fines de lucro que lleva el ministerio y los registros del fondo.

Английский

for that purpose, he shall consult the register of non-profit associations and foundations kept by the ministry and the registers of the fund.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la colección villeret, que lleva el nombre de la ciudad natal de la manufactura, interpreta las tendencias fundamentales y los valores más...

Английский

the villeret collection, named after the birthplace of the manufacture, captures blancpain’s underlying principle of giving absolute priority to...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como cierre final se verá el vídeo 2 y se entregará al alumnado el cuaderno 2 para que conozcan el trabajo realizado y los logros obtenidos con el proyecto.

Английский

the session ends by watching video 2 and distributing dossier 2, so the students can learn about the work done in the project and its achievements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el cuaderno presenta una visión detallada sobre las tareas que preceden al día de la votación y los quehaceres del día de las elecciones, tanto en relación con la primera como la segunda vuelta.

Английский

it gives a detailed description of the tasks on the day prior to election day and election day duties of the first and second round.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta mesa es de latón con incrustaciones de plata y lleva el nombre y los títulos del sultán al-nasir mohammad, y el nombre del artesano.

Английский

this table is made of brass inlaid with silver on which the name and titles of sultan al-nasir muhammad and the maker's name were inscribed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señor presidente, la resolución que lleva el nombre de karl von wogau representa un paquete, y los apartados 24 hasta 33 de dicha resolución constituyen una parte integral de dicho paquete.

Английский

mr president, the resolution in the name of karl von wogau represents a package and paragraphs 24 to 33 in that resolution form an integral part of that package.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fredericia, con vistas a la poca correa y los puentes de poca correa, lleva el nombre de federico iii, quien fundó la ciudad en 1650.

Английский

fredericia, overlooking the little belt and the little belt bridges, is named after frederick iii, who founded the town in 1650.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa información se publica en el anuario estadístico de los estados unidos mexicanos y en la agenda estadística y se la presenta con mayor desagregación en el cuaderno y el boletín de las estadísticas judiciales, que empezaron a publicarse en 1994.

Английский

that information is published in the statistical annual of the united mexican states and the statistical notebook and is further elaborated in the journal of judicial statistics and the bulletin of judicial statistics, each published since 1994.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de este modo, los cuadernos y los librospueden dejarse en el colegio ya que su peso puedeobstaculizar el manejo de la bici o resultar un estorbocuando se va a pie.

Английский

exercise-booksor text-books can be kept in the school.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la documentación pertinente puede abarcar los cuadernos diarios, especialmente el cuaderno diario de pesca, así como la lista de tripulantes, los planos de estiba y los croquis o descripciones de las bodegas de pescado, cuando estén disponibles.

Английский

relevant documentation may include logbooks, in particular the fishing logbook, as well as the crew list, stowage plans and drawings or descriptions of fish holds if available.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el capitán de un buque con un permiso de pesca para redes fijas mencionado en el punto 8.6 registrará en el cuaderno diario de pesca la cantidad y longitud de los artes que lleve el buque antes de salir de puerto y cuando regrese a él y justificará cualquier diferencia entre las dos cantidades.

Английский

the master of a vessel with a fixed net permit referred to in point 8.6 shall record in the logbook the amount and lengths of gear carried by a vessel before it leaves port and when it returns to port, and must account for any discrepancy between the two quantities.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el cuaderno de mathematica, el archivo .wav y los datos de entrada de cramer para la simulación pueden encontrarse en "el sonido del big bang" en el centro de información wolfram. para más información sobre cramer y su trabajo, visite su página.

Английский

cramer's mathematica notebook, .wav file, and input data for the simulation can be found in "the sound of the big bang" in the wolfram information center. for more information on cramer and his work, visit his home page.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,004,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK