Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bueno yo te enseño
can you please get me coffee creamer
Последнее обновление: 2022-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si kieres yo te enseÑo
if you want, i'll teach you
Последнее обновление: 2015-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego yo pido perdon,
i love you, i love you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde luego, yo no.
i for one would not.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
luego yo caí enfermo.»
then i have been ill."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
luego yo debo protegerme solo.
then i must protect myself.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego yo hago la pregunta:
then i ask a question.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero recuerda lo que te enseño
but remember what it taught you
Последнее обновление: 2011-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego, yo culpo al gobierno.
therefore, i blame government.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego yo te doy mi cruz, y tú me das tu vida.
then i give you my cross, and you give me your life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gerrie: luego yo, yo decido.
gerrie: so me, i decide.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si vos me enseñás tu idioma, yo te enseño el mío.
if you teach me your language, i teach you mine.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego yo cociné el pollo hirviéndolo.
then, i boiled the chicken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde luego, yo deploro esa actitud.
some member states are far better placed than others to provide matching funds, for example, than is my own country.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te enseño el camino a vivir conscientemente.
i teach you the way of conscious living.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde luego, yo esperaba menos de él.
indeed, i would not have expected anything else from him.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
y luego, yo le creo como un biólogo biología.
and then, i believe him as a biologist biology.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desde luego, yo voy a apoyar lo que recomienda.
i certainly will be supporting what he recommends.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bueno, desde luego, yo quería hacer modelos.
well, of course, i wanted to build models.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
julie: luego yo contesté la mayoría en este nivel.
julie: so i answered very much on this one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: