Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cuesta un poco adquirir la inmovilidad.
it is a little difficult to acquire immobility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adaptarse a la nueva casa cuesta un poco.
to adapt ourselves to the new house is a little difficult.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuesta un poco, pero luego se está mejor.
a bit of effort, but then you feel better, you’re happier, your strength comes back.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un viaje de ida cuesta un poco más de €2,60 .
a single journey costs just over €2.60 .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debe escribir en inglés. @title
you should write in english.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cuesta un poco más, pero resulta menos nocivo para el medio ambiente.
although it is a little more expensive, it does not harm the environment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
actualmente se demanda particularmente escribir en inglés.
writing in english is particularly demanding. waabec believes that practise makes perfect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuesta un poco mas y tiene aproximadamente el mismo consumo de energía que la 1.
it is slightly higher in cost and has approximately the same power consumption as 1.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les toma tiempo aprender a leer y escribir en inglés.
it takes a long time to learn to read and write in english.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verás que cuesta un poco encontrar el sentido si es la primera vez que se hace esta actividad.
for this reason, it would be better to show the correct version of the text before beginning the activity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
conoce un poco el programa de depaul (en inglés):
learn a little about depaul’s program:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aunque usar a un abogado cuesta un poco de dinero, está bien digno de la paz de la mente.
you would be well advised to use a real estate specialist rather than a general lawyer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
acudo a una librería de parís que me cuesta un poco encontrar. para mi sorpresa, la gente ya se encuentra hacinada para participar en un debate que promete ser apasionante.
i went to a parisian bookstore difficult for me to find. to my surprise, the place was crowded with people who wanted to participate to a debate that promised to be interesting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el propietario garantiza a nuestros traslados desde y hacia el aeropuerto, pero cuesta un poco más caro que un taxi.
the owner ensured our transfers from and to the airport but it cost a bit more expensive than a taxi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desarrollaría su habilidad para escribir en inglés, pero nunca lo hablaría con soltura.
he would develop his ability to write in english, but never would become fluent in conversational english.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dicha lactancia refuerza el vínculo entre madre e hijo y además es gratuita, sólo cuesta un poco de tiempo y atención.
if we are able to act in concert, it would represent a significant step forward in the matter of infant formulae throughout the world.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"por razones que son evidentes tuve que escribir en inglés", dice norland.
“for obvious reasons, i had to write in english,” says norland.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a mí mismo me cuesta un poco la manera de ser de esta espiritualidad, pero no dejo de reconocer que a través de ella las personas pueden tener acceso al secreto de dios y que hay frutos en la vida de las personas que siguen esta espiritualidad.
i myself do not always find it easy to cope the manner and behaviour of the spirituality, but i do realize that it is possible for people to find access to the mystery of god here, and that there are fruits in the lives of people who follow this spirituality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
punset i casals (ldr). — señor presidente, me cuesta un poco compartir todo el pesimismo de algunas de las intervenciones que me han precedido.
mr president, i believe the best way to improve and evaluate the ems is to continue it and to move on to economic and monetary union as quickly as possible, and that for two reasons in particular.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿prefieres escribir en inglés o en español? ¿qué tipo de literatura haces?
do you prefer writing in english or spanish? what types of things do you write?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: