Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la idea de ver a mi madre me ilusiona mucho.
the idea of seeing my mother thrills me very much.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en el avión con destino a sao paolo, me ilusiono con reencontrarme con brasil y su gente tan entrañabla.
in the plane to sao paolo i am very happy to find back brazil and its nice people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me ilusiona trabajar con gente que a pesar de todas las dificultades en el mercado no ha renunciado a tratarse mutuamente de una manera decente y honesta.
it is a pleasure to work with people who, despite all the adversities on the market, have not given up on how they treat each other, are courteous and honourable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero esto de buscar empleo es realmente duro. a veces supero la parte documental de la selección y me ilusiono, pero al final siempre hay algo que falla.
but it’s tough. sometimes, if i get through the first stage of the screening i think i’m going to make it, but in the end i don’t get the job . . .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"nadie me ilusiono con la conclusión del firme, viernes, todos tornos como antes que, - longo ha concluido -.
"nobody is deceived - it has concluded longo - than with the conclusion of the arrest warrant, friday, all lathes like before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.