Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
[necesito hacer algunas aclaraciones aquí.
[i need to add some clarification here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito hacer esto.
i have to support him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qué necesito hacer?
what should i do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿necesito hacer algo?
do i need to do something?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunas consultas recibidas
readers' questions
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
hacer algunas investigaciones.
do some research.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito hacer otra llamada.
i need to make another call.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿ qué necesito hacer primero?
what do i do first?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
necesito hacer cambios en mi:
do i need to make changes in my:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
más tarde necesito hacer compras.
later on, i really need to shop for groceries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡necesito hacer vivir y vivir!..
i need to make somebody live, to live myself! ..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿y si necesito hacer alguna pregunta?
what if i have a question about one or more of the problems?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el presidente también celebró algunas consultas oficiosas.
the chairman also conducted a number of informal consultations.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
todavía hay que hacer algunas consultas antes de acabar de perfilar el texto de esta resolución.
they said they were in favour of the gradual abolition of all police and cus-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿necesito hacer algún cambio en el estilo de vida?
do i need to make any lifestyle changes?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hacer alguna operación
do something
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
necesitas hacer cosas.
you need to do things.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qué usted necesita hacer
what you need to do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no necesitas hacer deporte.
you don't need to do sports.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
usted necesita hacer algunas elecciones y averiguar las diferencias de precio para sus alquileres.
you need to make some choices and find out the price differences for your rentals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: