Вы искали: nnc (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

puedes quitar el nnc.

Английский

you can remove the nnc.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nnc consejo nacional de nutrición

Английский

nnc national nutrition council

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consejo nacional de nutrición (nnc)

Английский

national nutrition council (nnc)

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la nnc afirmó que los niños romaníes ostentaban la mayor tasa de abandono escolar.

Английский

nnc stated that roma children had the highest school drop-out rate.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la nnc recomendó que bulgaria estableciese mecanismos definidos claramente para identificar casos de violencia contra niños.

Английский

nnc recommended that bulgaria provide clearly defined mechanisms for identification of cases of violence against children.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el consejo nacional de nutrición (nnc) representado por su director ejecutivo; y

Английский

the national nutrition council (nnc) represented by its executive director; and,

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mecanismo para la aplicación de este concepto fue formulado por el grupo de trabajo técnico de la nnc sobre intervenciones en la nutrición y adoptado en 1990.

Английский

thus, the mechanism for the implementation of the concept was developed by the nnc technical working group on nutrition interventions and adopted in 1990.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el nnc ha propuesto iniciar la creación de un sistema de supervisión y evaluación para el programa ciac que incluye a los niños en situaciones de conflicto armado.

Английский

in addition, the nnc has proposed to initiate the development of a monitoring and evaluation system for the ciac program, to include csac.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

30. la nnc aseguró que el sistema actual de abordar la conducta de los niños era ineficaz y se caracterizaba por la carencia de formación especializada entre casi todos los profesionales involucrados en él.

Английский

30. ncc stated that the current system dealing with the behaviour of children was inefficient and was characterized by an absence of a specialized training of nearly all the professionals involved in it.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. la nnc declaró que no existían normas definidas claramente para la identificación y el registro de casos de violencia contra niños, ni tampoco políticas relativas al establecimiento de un entorno seguro para los niños.

Английский

19. ncc stated that there were no clearly defined rules for identification and registration of cases of violence against children, as well as no policies in relation to the establishment of a secure and safe environment for children.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(nnc). acerca de la pro­piedad, proyectos de fabricación y compromisos financieros de netherlands car bv (la antigua volvo car bv). sociedad neerlandesa que previamente pertenecía al estado de los países bajos (70 %) y a vcc (30 %). y que actualmente fabrica la serie 400 de volvo.

Английский

the commission has estimated that the expected total net return is higher than nedcar's objective value at thetime of sale, as established by an independent study undertaken at the commission's request by a firm of auditors. the sale as a whole does not, therefore, contain state aid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,950,874,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK