Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no cabe que aislemos la pesca.
we must not isolate the fisheries question.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
así que de la nada,
so out of nowhere,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no cabe acoger esta argumentación de la comisión.
the commission maintains that its duty was thus to act with diligence and within a reasonable period of time.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que de la lleve parque
oj no s 163 of 25.8.1998. p. 32.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no cabe duda., es una ruptura de la disciplina estalinista.
of course, it is a breach of stalinist discipline.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no cabe apelación de la decisión de la comisión disciplinaria.
the decision of the disciplinary commission was not subject to appeal.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
no cabe la menor duda sobre la posición de la comisión.
there is no doubt whatsoever about the position of the commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no cabe duda sobre la orientación europea de la política alemana.
there is no doubt at all that germany's political approach is a european one.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
además, no cabe esperar efectos negativos de la prohibición de los pcn.
negative impacts are not expected from a ban of pcn.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
no cabe que la comisión nos diga : no hemos adoptado ninguna posición.
the commission cannot just say to parliament: we have not yet taken up a position.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cabe que usted mismo no sea luminoso, pero sin duda es un buen conductor de la luz.
it may be that you are not yourself luminous, but you are a conductor of light.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
en un mercado de la energía liberalizado no cabe la sobrerregulación.
overregulation does not belong in a liberalized energy market.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
no cabe duda de que de ese modo, la conferencia de las naciones unidas sobre comercio y desarrollo ha ganado mayor credibilidad.
undoubtedly, the united nations conference on trade and development has thereby enhanced its credibility.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
alega que de existir tal riesgo, no cabe duda de que podría obtener protección de las autoridades turcas.
it submits that if such risk exists he would most certainly be able to obtain protection from the turkish authorities.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
en tales condiciones, no cabe sino comprobar que de hecho el consejo y la comisión han enterrado este documento. ¿es acaso fortuito ?
a struggle of this kind at transnational level is particularly important for employees' representatives today.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cabe que la agencia distinga entre judíos y no judíos, pero no cuando se trata de la atribución de tierras del estado.
even if the jewish agency may distinguish between jews and nonjews, it may not do so in the allocation of state land.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en el cesto de la ropa sucia ya no cabe más.
the gold it's in the... the healer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no cabe esperar que de aquí salga una solución permanente pata los problemas de congestión y los trastorno que supone, entre otros para el medio ambiente.
they cannot provide a lasting solution for the problems of congestion and environmental pollution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
41. el sr. yutzis dice que no cabe que el comité parezca aprobar una carta que deforma sus conclusiones.
41. mr. yutzis said that the committee could not be seen to approve a letter that misrepresented its conclusions.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
204. contra las resoluciones de la sala, no cabe recurso alguno.
204. there is no appeal against the chamber's decisions.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: