Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fármaco activo, forma farmacéutica:
active substance, dosage form:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fármaco activo (api = active pharmaceutical ingredient)
anything done, omitted or suffered to be done
Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:
el uso de enfuvirtida en tbo en los pacientes no tratados previamente con enfuvirtida se consideró como un fármaco activo en tbo.
enfuvirtide use in obt in enfuvirtide-naïve patients was counted as one active drug in obt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
asimismo, el uso de darunavir en tbo en los pacientes no tratados previamente con darunavir se consideró como un fármaco activo en tbo.
similarly, darunavir use in obt in darunavir-naïve patients was counted as one active drug in obt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
en los estudios a corto plazo, thymanax fue más eficaz que el placebo en los dos estudios que no utilizaron fármaco activo de comparación.
in the short-term studies, thymanax was seen to be more effective than placebo in the two studies where no active comparator was used.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
necesita tranquilización y consejos, pero no fármacos.
he needs reassurance and advice, not drugs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estudio de determinación de dosis en fase 2 53 pacientes con distonía cervical rotacional abierto, aleatorizado, con fármaco activo como comparación
from a quality point of view, xeomin is highly purified and differs from the drug substance in botox® and dysport® in that it is free of complexing proteins (haemagglutinins).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
este método extiende el tiempo de contacto del fármaco activo con la estructura dental, lo que produce mayor absorción en el esmalte.
this approach extends the contact time of active drug with tooth structure, which leads to increased uptake into enamel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los grupos tratados con un fármaco activo de comparación se incluyeron para comprobar si el estudio podía medir la eficacia de los medicamentos en el tratamiento de la depresión.
the active comparator groups were included to check that the study was able to measure the effectiveness of medicines in treating depression.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
se debe usar la denominación común internacional (dci) o nombre genérico, que es el nombre científico del fármaco activo.
the international nonproprietary name (inn, generic name) of the drug should be used. this is the shortened scientific name based on the active ingredient.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en este caso el fármaco activo de su medicamento p de elección para el tratamiento de un ataque de angina de pecho sería el siguiente: comprimidos sublinguales de 1 mg de trinitrato de glicerilo.
in this case the active substance for your p-drug of choice for an attack of angina pectoris would be: sublingual tablets of glyceryl trinitrate 1 mg.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en un estudio de carcinogenicidad en ratas tras la administración intramuscular durante 24 meses, no se observó, ni en el grupo al que se administró el vehículo de las microesferas ni al que se administró el fármaco activo, un aumento en la incidencia de tumores en el lugar de la inyección.
in a 24-month intramuscular carcinogenicity study in rats, no increased incidence of injection site tumours was seen in either the vehicle or active groups.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
en tres de esos estudios, algunos pacientes recibieron tratamiento con otros antidepresivos, fluoxetina o paroxetina, como «fármaco activo de comparación».
three of these studies included some patients treated with other antidepressants, either fluoxetine or paroxetine, as an ‘active comparator’.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
el primer plan de tratamiento, su tratamiento p, debe por lo tanto ser la información y el consejo, y no fármacos.
the first treatment plan, your p-treatment, should therefore be advice; not drugs!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en dos ensayos de 12 semanas controlados con placebo y fármaco activo en monoterapia, aripiprazol demostró una eficacia superior a placebo en la semana 3 y un mantenimiento del efecto comparable al litio o al haloperidol en la semana 12 en pacientes que presentaban episodio maníaco o mixto de trastorno bipolar i, con o sin rasgos psicóticos.
in two 12-week, placebo-and active-controlled monotherapy trials in patients with a manic or mixed episode of bipolar i disorder, with or without psychotic features, aripiprazole demonstrated superior efficacy to placebo at week 3 and a maintenance of effect comparable to lithium or haloperidol at week 12.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 7
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
en los ensayos clínicos doble ciego con rosiglitazona, la incidencia de elevación de alt por encima de tres veces el límite superior de la normalidad fue igual a la del placebo (0,2%) y menor que la de los fármacos activos de referencia (0,5% metformina/sulfonilureas) .
in double-blind clinical trials with rosiglitazone the incidence of elevations of alt greater than three times the upper limit of normal was equal to placebo (0.2%) and less than that of the active comparators (0.5% metformin/sulphonylureas) .
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.