Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no me canso de ti,
i can't get enough of you
Последнее обновление: 2024-03-01
Частота использования: 1
Качество:
que no me acuerde de ti.
que no me acuerde de ti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
loves como no me fio de ti
loves como no me fio de ti
Последнее обновление: 2020-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que no me gusta de ti es
what i like about yo
Последнее обновление: 2024-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo siento, no me acuerdo de ti
lo siento, no me acuerdo de ti
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me canso de ti, yo admiro,
i do not get tired of you, i admire,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ti
i'm not sure about you
Последнее обновление: 2019-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ti.
uh-huh.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y además, no me dijiste nada de ti.
– no, we’ll go outside. come on, jay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por que no me has dado un poquito de ti
it's not that i miss you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡de ti!
- at you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me puedo escapar de ti, no puedo,
i don't want it, you can take it back,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a que me pidas que no me separe de ti.
i will be right here waiting for you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te tendré a mi lado y no me separaré de ti mientras viva.
as to the new existence, it is all right: you shall yet be my wife: i am not married. you shall be mrs. rochester--both virtually and nominally.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para mi era importante, y eso lo sabias no me lo esperaba de ti
and it's true, and soon enough can't come too soon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me despedí de los invitados.
i bade farewell to the guests.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me eches de delante de ti; y no quites de mí tu santo espíritu.
don't throw me away from your presence. don't take your holy spirit from me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me he olvidado de ti, te sigo queriendo y todavia pienso en nuestros momentos privados
very well and your heart
Последнее обновление: 2024-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me olvidaré de ti y haré todo posible para cambiar las circunstancias en lo que queda del año.
to you, my dear, my heart goes out indeed. i shall not forget you and i shall do what we can to see if we can't change your circumstances at least betwixt now and the end of the year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la madre del niño dijo: --¡vive jehovah, y vive tu alma, que no me apartaré de ti
and the mother of the child said, as the lord liveth, and as thy soul liveth, i will not leave thee. and he arose, and followed her.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: