Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero lo esencial no radica en eso.
petty demagogues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el problema no radica en este punto.
but how could there be?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pero el interés de la cita no radica en esto.
but that is not why the quotation is interesting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"la cura no radica en protestar contra la mundialización.
"the cure lies not in protesting against globalization.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el problema no radica únicamente en su carácter jurídico.
the problem is not just of a legal nature.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pero nuestra preocupación no radica sólo en la cuestión presupuestaria.
our concern does not centre purely on the budgetary issue, however.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el poder no radica ni en el estado ni en sus funcionarios.
power does not lie in the state or in its functionaries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero dejemos los problemas técnicos pues el problema de fondo no radica ahí.
however, we can leave the technical problems aside - the basic problem lies elsewhere.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
pero hay que subrayar que la causa de este retraso no radica en el parlamento.
however - and this should be emphasised again in the context of the present debate - the reason for this delay does not lie with parliament!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
con frecuencia, el problema principal no radica en la empresa sino en la economía.
the core problem is often not in the enterprise but in the economy.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, existe un problema que no radica en la traducción sino en el significado.
now, here is a question, not of translation, but of meaning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por último, señor presidente, la fuerza de la competitividad no radica en la uniformidad.
lastly, mr president, the strength of competitiveness does not lie in sameness.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
como dijo el secretario general, el problema no radica en el vehículo, sino en el conductor.
as the secretary-general said, the problem lies not with the vehicle, but with the driver.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el problema no radica en los experimentos, sino en nuestra forma de pensar acerca del tiempo.
bizarre? the problem lies not in the experiments but in our way of thinking about time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la importancia no radica en haber ganado las elecciones presidenciales en julio, sino en quién las perdió.
the significance lies not in who won the presidential elections in july but who lost.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así pues, el problema no radica en los pagos corrientes, sino en los atrasos de los estados miembros.
thus, the problem is not current payments but member states' arrears.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
como norma esto debería evitarse, porque la causa de este sufrimiento no radica en los implantes propiamente dichos.
as a rule this ought to be avoidable, as the cause is not the implants per se.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
3.20 la competitividad del sector agrario no radica únicamente en una mejor producción en términos de precio y calidad.
3.20 the competitiveness of the agricultural sector does not only rely on better production in terms of price and quality.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
el problema de fondo no radica, desde luego, en la demografía, sino en la destrucción de ciertos equilibrios funda mentales.
we quantify the emergency and quantify the emergency aid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
para la psicóloga amaya, el verdadero problema del niño "huelepega" no radica en el hábito de inhalar el pegamento.
to psychologist amaya, the real problem of the "glue sniffer" child does not lie in the habit of sniffing glue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование