Вы искали: paradójicamente (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

paradójicamente

Английский

paradoxically

Последнее обновление: 2014-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

paradójicamente, todos lo reconocemos.

Английский

paradoxically, we know all about it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradÓjicamente, este libro no es derrotista.

Английский

this is quite lengthy but very interesting.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

- la palabra. no, paradójicamente no existía.

Английский

-the word. no, paradoxically, it didn’t exist

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

camposanto que paradójicamente se resiste a morir.

Английский

paradoxically hangs on to exist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, en 2006 la situación era la opuesta.

Английский

in 2006 the situation was precisely the reverse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, no quiero que se utilice este informe.

Английский

paradoxically, i do not want this report to be used.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

no tuvo precio y, paradójicamente, tampoco aceptaban visa.

Английский

it was priceless and ironically they didn't take visa.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

1. la primera certeza, paradójicamente, es la incerteza.

Английский

my own view is that in the era of lifelong learning not enough attention is given to the agency of the educator or, indeed, to the role of teaching in stimulating learning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, entre más pagaban los deudores, más debían.

Английский

paradoxically, the more the debtors paid, the more they owed.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, la dio ambiente, ¿cómo puede distinguirse de lo

Английский

paradoxically, the can it be distinguished from an hqe are?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, hacernos iguales implica una destrucción de la igualdad.

Английский

making us equal - paradoxically - is actually a way of destroying equality.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, se podría decir que cuantas más quejas, mejor.

Английский

paradoxically, it could be said that the more complaints, the better.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, el único consuelo que se escucha es que, a diferencia

Английский

poor, in reality, are bled to support the lifestyles of the government elite, which lives in luxury -- the driveways

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

algunas de sus debilidades derivan, paradójicamente, de las mismas características.

Английский

some of its weaknesses derive, paradoxically, from the same characteristics.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

un precio que paradójicamente tendrá que pagar en primer lugar el consumidor.

Английский

it is a price which, paradoxically, will primarily be borne by the consumer.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

en definitiva y paradójicamente, los tiempos nos piden ser individuos y ser colectivos.

Английский

however, at the same time, we need to act within networks, be part of collaborative and diverse structures, i.e. “work with others”, be a system. thus, paradoxically, our time demand us to be individuals acting collectively.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

lamentablemente, su ciega alianza es, paradójicamente, dañina para la causa israelí.

Английский

regrettably its blind allegiance is paradoxically damaging to israel's cause.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

paradójicamente, señor presidente, esa puede ser la única y mejor salida democrática.

Английский

paradoxically, mr president, that may be the only and the best democratic solution.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

al mismo tiempo, paradójicamente, también ha habido un acercamiento entre abbas y hamás.

Английский

at the same time, paradoxically, abbas and hamas have also been drawn closer together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,894,959 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK