Вы искали: pasadita (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

pasadita

Английский

Последнее обновление: 2023-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo también quería utilizar algunos juguetes jquery de actualidad, para así también de pasadita mejorar mis habilidades de programación

Английский

i also wanted to use some state-of-the-art jquery gadgets and so to also improve my javascript skills

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos incluyen piedras negras, el porvenir, macabilero, la pasadita, el hormiguero, y el ceibo.

Английский

these include piedras negras, el porvenir, macabilero, la pasadita, el hormiguero, and el ceibo.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la nueva entrada del metro aún está en obras. aunque el corto camino a lexington sirve para darse una pasadita por esos tentadores restaurantes de la zona.

Английский

the new subway entrance is still under way, though the short walk to lexington, alleviates some guilt from those indulgent neighborhood restaurants.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el d'a 11 de septiembre, los canales televisivos de todo el mundo transmitÏan cÛmo una serie de aviones secuestrados perpetraban una serie de atentados en contra de ciertos objetivos estratÈgicos en eeuu: las torres gemelas y el pent·gono. con lujo de detalles se daba cuenta del horror de esos atentados, al tiempo que los representantes de casi todos los estados del mundo, daban su apoyo irrestricto al gobierno de los eeuu, lo cual significaba de pasadita, apoyar cualquier acciÛn punitiva que intentara aplicarse en contra de los chivos expiatorios que buscan ansiosamente los aparatos de inteligencia.

Английский

on september the 11th tv channels worldwide showed how a number of hijacked planes perpetrated a series of attacks against certain strategic targets in the usa: the twin towers and the pentagon. without missing any detail, they showed the horror of the attacks, at the same time as the representatives of almost all of the states of the world gave their unconditional support to the us government which meant support for any punitive action it intends to take against the scapegoats currently being searched for by the intelligence organisations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,799,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK