Вы искали: pasearnos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

pasearnos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

en vez de pasearnos por el placer, practicamos la estabilidad y la sobriedad.

Английский

instead of taking pleasure trips, we practice stability and sobriety.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podemos pasearnos dos veces por día, una hora cada vez, en el huerto.»

Английский

pray god that we succeed, at least, in getting out of the muddle that we are in today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una excelente embarcación, ligera e insumergible, que nos sirve para pasearnos y para pescar.

Английский

an excellent longboat, light and unsinkable, which is used for excursions and fishing trips."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en el internado, cuando hacía buen tiempo salíamos a menudo a pasearnos a la promenade al borde del lago.

Английский

in the boarding school, when the weather was good, we often left it to stroll in the promenade on the edge of the lake.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después comenzamos a leer los diarios, a hojear revistas de todo tipo con fotografías en colores o pasearnos hasta altas horas de la noche.

Английский

then we begin to read the newspapers, to thumb through magazines of all type with pictures in colours or to stroll until high hours of the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subimos en las camionetas por el camino que siempre recorríamos cuando íbamos de visita a la cabaña a observar la naturaleza agreste y a pasearnos entre árboles y matorrales.

Английский

we got in the vans we always used when we went to visit the cabin to observe the rural nature and to stroll among trees and heaths.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tenemos que aprender a tratar de otro modo los dones que nos ofrece la naturaleza y esta nueva actitud desde luego no incluye pasearnos luciendo las pocas pieles que quedan.

Английский

we must develop a different relationship with the gifts that nature has given us, and that certainly does not mean that we have to carry off the last remaining animal pelts.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en la tarde íbamos continuamente a la ciudad a pasearnos por las ramblas y comer frutas en el mercado, a la plaza cataluña para darles de comer a las palomas y tomarnos fotos riendo.

Английский

in the afternoons, we usually went to the city walking along the ramblas and we used to eat fruits in the market, then to plaza cataluña to feed the doves and to take pictures laughing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por dentro todo muy moderno y agradable. allí bajo los portales quedábamos protegidas de la lluvia y del viento, podíamos pasearnos, mirar vitrinas y hacer compras con toda tranquilidad.

Английский

when the weather was no good for walking, we began going to berne. there, we were protected from the rain and the wind under the portals and we could stroll, looking at the shop-windows and doing our shopping´s without being in a hurry.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pudimos jugar al billar al aire libre, nadar en la piscina y en el río, almorzar en la terraza admirando a los que saltaban continuamente del trampolín y pasearnos por los prados y senderos al lado del río.

Английский

it was very pleasant, the entrance was free, we could play in the billiards outdoors, swimming in the pool and in the river, and we had lunch in the terrace, admiring those that jumped from the springboard.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podemos pasearnos por las calles de los distintos barrios donde hay previstas unas 20 hogueras rodeadas de fiesta. o podemos acercarnos a la playa, un punto en el que se suele concentrar muchísima gente y donde la noche se alargará seguro.

Английский

or we can go to the beach, a place where every year a great number of people congregate and where the night will stretch on until well into the day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también quiero agradecer a todos mis compañeros de taller, a rosa que todas las mañanas nos recibió con un desayuno muy especial, y a antonio, asistente de ernesto, por pasearnos en la espléndida sicilia!

Английский

i also wanted to thank you all my fellow students, rosa that every morning would welcome us with a very special breakfast, and antonio, ernesto's assistant, for having taken us around this splendid sicily!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fuerza de pasearnos por las verdes costas de la bahía, en cuyo fondo se eleva la pequeña ciudad; de recorrer los espesos bosques que le dan el aspecto de un nido colocado entre un grupo de ramas; de admirar las quintas, provistas todas ellas de su caseta de baños de mar, y de correr y aburrirnos, sonaron, por fin, las diez de la noche.

Английский

what with walking on the verdant shores of the bay within which nestles the little town, exploring the thick woods which make it look like a nest embowered amongst thick foliage, admiring the villas, each provided with a little bathing house, and moving about and grumbling, at last ten o'clock came.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,524,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK