Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un poco cansado
a little tired
Последнее обновление: 2014-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy poco cansado
im a little tired
Последнее обновление: 2015-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy un poco cansado.
i'm a bit tired.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bueno solo un poco cansado
fucking so tired
Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoy estoy un poco cansado.
i'm kind of tired today.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
53. estoy un poco cansado.
i understand perfectly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no estaba ni un poco cansado.
i was not a bit tired.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
su mente un poco cansado • poco!
your mind a little bit tired •!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parece un poco cansado, ¿verdad?
he looks a bit tired, doesn't he?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy un poco cansado, eso es todo.
i'm a little tired, that's all.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo estoy bien un poco cansado pero bien
estoy bien solo un poco cansado me a tocado trabajar bastante pero todo bien algún día rebasó todo esto
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nos ha dicho que se encontraba un poco cansado.
we give you the freedom.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puede sentirse un poco cansado después de cada sesión.
you may feel slightly tired after the treatment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pensé que quizá este famoso fotógrafo esté un poco cansado.
i thought that perhaps this famous photographer is a bit tired.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sintiéndome un poco cansado, fui a caminar buscando una farmacia.
feeling a bit down, i took a walk outside the hotel to find a pharmacy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ustedes son jóvenes, y el papa es viejo y está un poco cansado.
you are young, and the pope is old and a bit tired.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si te sientes un poco cansado después de tanto hablar sobre deportes.
feeling a little lazy after all this sports talk?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
francamente, ¿quiénes de nosotros no está un poco cansado de la normalidad?”
frankly which of us is not a bit tired of normalcy anyway?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto es un poco cansado, pero es una magnífica forma de descansar y no aburrirse.
and this particular moment is very important.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habitación razonablemente limpia, pero un poco cansado de nuevo en línea con el precio.
room reasonably clean but a bit tired, again in line with price.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: