Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o estás bien con eso?
or are you fine with that?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu esposo, compartirá estas actividades de descanso con tigo, o con alguien más. su elección consistirá en una gran manera, en lo que tu haces en esos tiempo.
your husband will either share these times of rest and recreation with you, or with someone else.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
siempre es bueno beber gran cantidad de líquidos, aunque no estés bien del estómago o estés vomitando.
it's good to drink plenty of fluids, even if you feel sick to your stomach or you're throwing up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
maestra: ¿no estás bien, o estás mal?
teacher: you’re not ok?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando ningún órgano jurisdiccional sea competente en virtud de los artículos 3, 4 y 5, los órganos jurisdiccionales de un estado miembro serán competentes en la medida en que el bien o los bienes de uno o ambos cónyuges se encuentren en el territorio de dicho estado miembro, en cuyo caso el órgano jurisdiccional al que se someta el asunto sólo deberá pronunciarse sobre este bien o estos bienes.
where no court has jurisdiction according to articles 3, 4 and 5, the courts of a member state shall have jurisdiction in so far as property or properties of one or both spouses are located in the territory of that member state, but in that event the court seised shall have jurisdiction to rule only in respect of the property or properties in question.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.